Japanese Online Idioms (407)

68 名前: 名無しさん@日本語勉強中 05/01/11(Tue)04:31 ID:Heaven [Del]

>>66
Using "Uruse hage" is very rude even on the net.
It is like a curse.
"Uruse" means "shut up, don't disturb me, shut your big mouth"
or whatever(anyway very rude).
"hage" means bald as an adjective. As a noun
You can call someone
who's bald "hage" as well(Very offensive indeed).
On the other hand, "manse" is not the Japanese language.
It's Korean, meaning "I'll say, I couldn't agree more" or
something like that, I think.
The reason why some Japanese people use it online is because
they've watched on the tube that North Korean people
obey anything their leader commands, saying "Manse".
It's because of the autocracy of North Korea, I think...

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証: