日本の名言・至言を書き込むスレ (185)

1 名前: Anonymous 04/12/12(Sun)13:18 ID:Heaven [Del]

愛ゆえに人は苦しまねばならぬ!
愛ゆえに人は悲しまねばならぬ!

by 聖帝サウザー

136 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-03 14:43 ID:C4JRVL+Q

「さあどうした?
 まだ足が二本ちぎれただけだぞ
 かかってこい!!
 使い魔達を出せ!!
 身体を変化させろ!!
 足を再構築して立ち上がれ!!
 銃をひろって反撃しろ!!
 さあ夜はこれからだ!!
 お楽しみはこれからだ!!
 ハリー
 早く!
 ハリーハリー
 早く早く!!
 ハリーハリーハリー
 早く早く早く!!!」

by平野耕太 ヘルシングより

137 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-06 07:19 ID:Heaven

忍とは、刃の下に、心を置く者なり。
しのびとは、やいばのしたに、こころをおくものなり。
sinobi toha yaiba no shita ni kokoro wo oku mono nari.

(忍術の秘伝書に出てきそうなコトバ)

138 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-09 10:54 ID:Heaven

Be not defeated by the rain, Nor let the wind prove your better.
Succumb not to the snows of winter. Nor be bested by the heat of summer.

Be strong in body. Unfettered by desire. Not enticed to anger. Cultivate a quiet joy.
Count yourself last in everything. Put others before you.
Watch well and listen closely. Hold the learned lessons dear.

A thatch-roof house, in a meadow, nestled in a pine grove’s shade.
A handful of rice, some miso, and a few vegetables to suffice for the day.

If, to the East, a child lies sick: Go forth and nurse him to health.
If, to the West, an old lady stands exhausted: Go forth, and relieve her of burden.
If, to the South, a man lies dying: Go forth with words of courage to dispel his fear.
If, to the North, an argument or fight ensues:
Go forth and beg them stop such a waste of effort and of spirit.

In times of drought, shed tears of sympathy.
In summers cold, walk in concern and empathy.

Stand aloof of the unknowing masses:
Better dismissed as useless than flattered as a "Great Man".

This is my goal, the person I strive to become.

139 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-10 17:25 ID:dpr8rOxp

明日はどっちだ?

140 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-14 08:05 ID:u+Zf2B1y

あふことも涙にうかぶわが身にはしなぬくすりも何にかはせむ

141 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-14 12:57 ID:FOGnmK7W

認めたくないものだな、若さゆえの過ちというものを。

142 名前: A Japanese : 2007-05-14 13:23 ID:Heaven

>>138
Is it an official translation of Kenji Miyazawa's poem?

ところで、誰か大佐の「諸君、私は戦争が好きだ」の英訳に
挑戦する豪の者はおらんか?

143 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-14 13:27 ID:Heaven

Gentlemen, I love var.
Gentlemen, I...love ver.
Gentlemen, I so love ver.

I love holocaust. I love blitzkrieg. I love onslaught. I love defensive.
I love besiegement. I love breakthrough. I love retreat. I love mop-up. I love vithdrawal.

On the plains, in the streets, in the trenches, on the prairies, on the tundra,
in the desert, on the sea, in the sky, in the mud, in the svamp.

I cherish each und every vay var can be vaged on the earth.

I love the thunderous roar of all artillery arrayed at the battle line firing at once,
as it blows avay the enemy line.
My heart dances ven the bodies of enemy troops are hurled into the air in pieces from a direct hit.

I love it ven a tiger tank smashes un enemy tank vith its 88mm cannon.
It left a varm feeling in my chest vhen the enemy soldiers vould jump screaming from the blazing tank,
only to be mowed down by machine gun fire.

I love in ven the infantry ranks owerrun the enemy line, bayonets first.
It moves me ven I remember the sight of a new recruit in a state of panic,
stabbing un already dead enemy soldier over und over.

I can hardly contain myself, thinking of hanging the defeatist deserters from streetlights.
Und it ist superb ven the enemy prisoner screams in time...
vith the shriek escaping from the schmeisser I hold as I won him down.

I even remember distinctly the 4.8 ton shrapnel 80mm railway cannon pulverrizing whole city blocks.
Vhere the pitiful resistance fighters heroically stood up against us vith their assorted small arms.

I love the russkie armored divsions thrown into disorder.
It ist a very very sad things ven the villages they should haf protected to the death are owerrun
und the vomen und children are wiolated und killed.

I love the english und american var machines being crushed und annihilated.
Their creeping about on the ground like vermin,chased by the JAGDBOMBER ist the height of humiliation.

Gentlemen, I vish to see a var vorthy of one in hell itself.
Gentlemen, my battalion of comrades who follow me...pray tell, vat do you vish for ?

Do you vish for var as a matter of course ?
Do you vish for a merciless, shitlike var ?
Do you vish for a stormlike conflict vich runs the gamut of blowing steel und striking flame,
killing enemy crow in the entire vorld ?

Krieg !! Krieg !! Krieg !!

Very vell...then let it be krieg.
All our strength ist held in a clenched fist, poised to strike.
But for ve who haff continued to endure a wholr half century in the depths of these dark shadows...
a simple var is no longer enough !!

A great ver !!
One born of our singlehearted devotion !!

Ve are merely one battalion, no more than a thousand troops remnants.
But I believe that you are all matchless hardened weterans.
So Gentlemen, together ve are un army as powerful as a million regular soldiers.

Let us rouse those slunbering ones who drove us into the realm of forgetfulness.
Let us seize them by their hair, drag them down, open their eyes, und make them remember.

Ve shall make them remember the taste of terror.
Ve shall make them remember the sound of our var boots.
Ve shall remind them that something in the interval between heaven und earth
they don't even recall vith their philosophy does indeed exist.

The kampfgruppe of a thousand wampires...vill burn tge vorld to a crisp.

Commence operation of all flaps.
Flagship Deus Ex Machina starting up.

Rise !!
Release all vires und restraining cords.

This ist commandant of the Letztes Batallion, to the entire air fleet.
Our objective ist the skies over the british mainland capital, London !!

Commence preparation for...operation Sea Lion 2.

Let's go, gentlemen.

144 名前: A Japanese : 2007-05-14 13:33 ID:Heaven

>>143

ドイツ人だからwがvになってるって芸が細かいね、って、
それ英語版Hellsingから引っ張ってきただけだだな?

でも、まあ参考になったよ。

145 名前: 駅前留学 : 2007-05-16 06:25 ID:FOGnmK7W

「現在は一瞬のうちに過去となり 誰もがいつかは死に
 運命は人智をこえて荒れ狂う  それが当然だといわんばかりに
 私はそんなこの世のすべてを憎む!
 熱力学第二法則を憎む!!」

146 名前: Char : 2007-05-16 08:40 ID:Heaven

          //      |:!
            //,. -/r‐- 、| !
         /,/ ./ |  _」 ト、
       /.\`/  |二...-┘ ヽ
.        i   ,.>、;/ー- 、    l
       ! ∠.._;'____\   |
      ,!イ く二>,.、 <二>`\.、ヽ.
     /'´レ--‐'ノ. `ー---- 、 |\ ヽ、
    \  l  (!"      Jfヽ!  ''-;ゝ 
      `‐、jヽ ヾニニ>   ゙イ" }_,,. ‐''´   <ヘルメットが無ければ即死だった。
         `´\  ー   / ,ィ_}
.          |_ `ー ''´ _」'
        _,.| ~||「  ̄ 人|、._
  ,r==;"´  ヽ ミ|||彡   / ==、-、
. ///,イ  ___ ヽ|||_,,. ‐''´___  | | | |ヽ

147 名前: Rudol Von Stroheim : 2007-05-17 09:52 ID:Heaven

           _ .. --  .. _
     、,.. -‐.ニ  -─── -  .ミ _ - .._
     ',  t- ..... __       ..ャ `'' - ミ..‐ __ ─_ .. == - ..
      ',  ゙!     `ヽ- ''"´ .l      ,. - '"´        `
       ',  l. _ ....、 ,、     __ l    ,. '´
        ', r‐' r'''' ヽ r'  ,-.彡'''ll  ,. '´
         ', '''l l、  ,l.,!  <(・)ン l ,.'
        ,-、! ,r.,ニー彡/  ', '~ ,|,..、
     / 〉、.i. /、   ヾ、 シ   ,'.レ', '!i、  , ャ   我がナチスの科学力はァァァアアア
     ', !、l i  ',  .'.rミ彡、.  ,' lミ',r'.l.i , ' i'
      `ヽ.._.〉、 ,. -,.. = -.ャ' ' ,トイ l.l./  ,!     世界一ィィィィィイイイイ!!
    、    ', .ン' ,.,. |     / ト、li.,!/  /, -'´
    `;─-_.、// ll. l ,,,,,,,,,,/  l  i.  /
    ',._i',.,=ミ{、ン- 、ll. |ヽ、   ノ  ,.゙',
   /z7ャ'ハ、'ミ',ヾ'' /...ノ、. -、- '´ ,ノ ヽ
   i.'7.〃_li. liミ\   .ハ、  ', /,.'
   ' 7,.ニ - ミ li. /^', ', ,イ  ヽ  ゙ /l
    i' ,r' ´ `ヽ ',i  .〉 ',' { (._) l  ,.'ノ l
  、l. {.     } l` -'.l i ゙!   -',i'
   ',.ヽ、  .ノ.ノ   l. i i.    i
     `~~´ '    - ! !   !

148 名前: マイク・ヒロタ : 2007-05-17 10:58 ID:Heaven

               |      |
 い 気 .ほ ど    /━━━━`、 じ た こ ふ
 る が ん う    く=========/.  ゃ .だ い む
  : .狂 と み    /;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;|.  な ご つ
  :  っ う て   /゙゙゙``''''''""""`i  い と ら
    て に も  /         ヽ な
          ノ,,,,      ,,,,,,〈;;ゝ、
       ,..ィ二ニニ≧、ヽ.ノ、;;∠二.’l;/ ``ーr┰--jr
 ______,.r-'/ ヘ:| L t-=-ュノ´⌒「 ェ:=:ュ :|´`i.     |┃ ノ´
ヾ、 ┃| `、 |/|  ̄ ̄,人  人 ̄ ̄∧j j    |┃
.   ┃|  ヽ、L|    (ニ} {ニ)   |、.`<    |┃
. O ┃|       |    /彡三ミミミ  j ヽ、 ヽ.  |┃ O.
.   ┃|     iヽ.  "´ -‐- `゙゙  ィヽ | `|、 |┃
.   ┃| ,r---''''"| ヽ.,.       、イ l },.-'⌒`i |┃
.   ┃| i ヾヽ  !  ヽ、_____ノ| ! r' ,.r''"´|..|┃
. O ┗!━━━━━━━━━━━━━━━━┛ O

149 名前: 月影千草 : 2007-05-19 03:48 ID:Heaven

「○○…恐ろしい子」

ヽ、__ /         `ヽ/  `ヽ  \ 
`ー,.   /  /      ヾ〃ヽ   ヽ  〉  
/   〈   {   { {  i'ヽ/`i/ /  / }  {  _、
     ヽ  `ーj } } {   { /  ノ /  `ー' i
  ノ  ノ`ー-‐'ノ ノ ノノ   !_l i { {   _,./    エ凡
 `ー-‐' \__,/ノノ‐-' ,,.-‐''`‐-`!`ー`-- 'ヽ     ハ_ヽヽ
    i/ / / ((_j }  / ,.-‐‐‐‐,'/i i | } ヽヽ
     {  { ゝ、_,.ノ  l|| `‐--‐'、i/ ノ ノ ノ ノ ノ   |
    `ヽ`ニ-‐ノ   l|    il|||jノノ ノ- ' /   `ー '
   ノ  `---'"   ili;    ||ヽ__,./`ー-'{      l
/ ノ ノ ノ }  ,.   '" ヽ /||ヽ,./i / ヽ_,.i   レ  ヽ
ヽ__/_/ .ノ-'   { { ̄ ̄} } / /ヽ__,./ヽ{ i  ノ    フ
`、/ノ-'ヽ.    '、___,ノ  /| ヽ ヽ  } ヽ"    ‐┼‐
  `ー-‐'‐-‐' ヽ    --  / l  }  }  }  |     '
   `‐-----‐' `ヽ ___ /   l / /  /  /     | |
    ヽ _____ノ |         l' /  /  {     ・ ・

150 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-19 19:03 ID:vOJLw/z+

保守したくば革新せよ。

151 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-05-28 12:57 ID:Heaven

 メメくらげに噛まれてしまった
    r::::::::::::::::::::::::::::::::::::::-、
   /::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::}
   r::::::{''ヽノ^川^7::::::::::::::::::}
   {:::::{      "ノ ノノ;:::::}
  ;--、彡         ;:-'"ヽ
  ヽ'ニ、 =・= ; ;; =・=  ノノ
   ヽヾ    '・・`   ;; /"
    ~ i    く三ゝ " /
     !、        ノ
      ヽーt  ―''"|
    ____|;    !
  /           `ー-- 、
  i!       ̄` ´ ̄ ''   ヽ
  i!   ヽ|         }   |
  |    }    |     |    |
   }    |   人    |__,:-'ニノヽ
   |    !       ,.-'"   彡}
   !、   ヽ,.-‐‐'''""~    _,.-'"

152 名前: BLACK JACK : 2007-05-28 13:19 ID:FOGnmK7W

.         {ハ/ /   j/i//ノ-‐=彡' ノ,1           i
           | !   /{i/-‐‐===≧彡' ノ         i
          !ハ! i /X `赱テ'⌒´ ̄`7´             | i  i i
             VV{  X       / /⌒Y        レLノ!ノノ}
           /ヽ   X      / / ん│         __彡'彡イノ
            (      X   (  / ん' ム=≠´ ̄ ̄      `7
       r‐--‐=ニ`ヽ._,   X 「 ̄ ̄ ̄´               /
      ヽ.       ハ ‐     `!                   /
         \       }      〉                    (
          _`つ    ァ‐┬=f升                   ー--
 f⌒T´ ̄ ̄´       /ニ、立7´_j  「体はなおせても歪んだ心は直せない・・・」

153 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-06-02 07:53 ID:3GP6K5rL

BLACK LAGOONのセリフ翻訳お願いしていいですか?

154 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-06-08 11:39 ID:DilaTXqP

            |
   申  な   |
   し   ま   |
   た  く   |
   か  ら   |  ,,,,,,
       と   | ゞ:::iii:::ア
            |'"´ ̄ ̄`゙゙`>.- 、
\___  _/       `ヾ::::ヽ
       ヽj :.:.:.:.:. ::::::    _j:::::l
       l:l ',二ミヽ、 ー;'ニミ、ヾ::l
        l:l ,f' ○ ゙t;:i f'::f' ○ ヽ l::l
     r-iリ' ヽ=zシィ l, l ,ゝェェ='^ヾi-、
    〈f'rt、  :::::::j { ,: t    .:lK},l
     ,ヘゝ(i, :::.  :`^::^′   .::/ュ ハ
    / l tミl! :::. _,.ィ竺'ュ、,   :: F'f }
      ーt、::: ´ー:::::‐'"` :: ,!'" ,ノ
     丶-ニト:、 "⌒`  ,:ィ'に´
       / | `'ー--一''":: :| `ヽ
       rtヾ   :. ::::::: .:  :/7ヽ
      ,ノ:.ヽヽ  :::.....:::  ://:.:.ヽ
   ,:-┬'":.:.:.:.:ヽヽ::. :::::::: .:: //:.:.:.:.:.\
‐'';フ:.:.:.:l,:.:.:.:.:.:.:.:.ヽヽ::::.......::://:.:.:.:.:.:.:.:./ ̄
〃:.:/:.:.ヽ:.:.:.:.:.:.:.:.:.ヽヽ:::::::://:.:.:.:.:.:.:.:.:/:.:.:.:

※Do it say that our sword skill are dull or poor?

155 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-06-09 18:19 ID:W5MnnD05

ザクとは違うのだよ!
ザクとは!

156 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-06-14 10:34 ID:Heaven

         あんたバカァ?
     r‐z´   /         `ヽL_
      |/|/ / /|  |   ト、 \ \ヽト \
     V/|/| /‐|<|,l  |>‐ヽ| ト、|| ト、|
     イ|イ |/y'´(.j`´|\|´ヒ)`'v|ノN`| |
     || | |∧      ・      /k)  | |
     || | |ヽヘ、  「  ̄`|  イ-'|  | |
     || | |:|:|:|:l\. |_  ノ.///:::|  | |
      |{< ̄ ̄\´\ ̄ 7/ ̄〉´ ̄\l.|
     ノ/ー(⌒ヽ:.:.:\ \/ .イ:.:.:.:.://、|
     //  ヽ::::ハ:.:.:.:.:| >Xく |:.:.:.:.|/ \
    /〈  / ̄}::::::\:.:.ト、/∧ .>|:.:.:.:.}∠   \
    { :}/´l  .::|/::::: ̄ ̄`)ハ〉|:.:.:./:::::<   >
    |Kl  |..:::::ヘ / ̄| ̄/  ./:.:./\::::::::..../\

157 名前: Light : 2007-06-14 11:13 ID:Heaven

 駄目だこいつ…早くなんとかしないと…。
    /::::i::::、:::ヽ、:::::\:ヽ:\::::::ヽ:::、::ヽ::、:',
    /::i|::l::ト、ヽ::、:::ヽ:、::::::\::ヽ::::l::::ヽ::i:::i:::!
   /:/:!:::!:|::ヽ:\ヽ::::、:\::::ヽ:::ヽ!::::::i::|:::!::!
   !ハ::|::::i::l:|心、:ヽ::\:ヽ_\、\:::ヽ:::|!::|:|i
    i、:!:|:、N{、ヒjヽゝ\ヾイ ヒj >、ヽi:、|!:|:l
     ヽ:!::トヽ ̄ l! `  ` ̄´ |::l::|:|j:,!:! 
      ト、::! u         j |::/lj:::!リ
        ヾ、  丶 -    u リイ:|リ  
        リヽ ‐、ー- 、_   /イ:::i
       rー'"ト:l゙、   ̄   ./  , |::!
      / ヘ ヾ ヽ、 _,. '   / |:'

158 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-06-14 11:14 ID:Heaven

                 /三三三三二k-
               /ニニニニ三三三三≡x
      、 、      、=≡" ̄    `'=三ニ,      ,.r''´i
       ヽ`ヽ、_   〜'ミ/          ト-=ニ、   ,.r''"  i'
       ヽ   `ヽ、 `ミl   ,,,, ノ l    lミミミ' /    /
        ヽ     iミ;l  '´___~゙i /''"_゙  lミイ、='     /
         ヽ    、 ゙l  ~'~,..! !, ~`'`  .レ' ./f=〜   /  ________________
         ヽ    ミヽ>、 '´.r   、`  ,,メ /川ミ   / /
          ヽ    ミ州、i ./ ゙ニ~´ヽ l'~:l'"´州ミ`  メ'  |  いいかい君たち。 ライダーキックは
           ヽ  川州!、 x-‐‐‐- ノメ ./州川ミミ  /  <  仮面ライダーだからできるんだ。
           ヽ   ミ州lヽ,.,._  ̄  ./|,州川ルミ /    |  真似をしてはいけない。 いいね。
          _ ヽ、  ゙ミ /")  ̄ ̄ // 州ル‐-f´      \
     ,.r-''" ̄    ヽ、  / /\  //_,.r''"   ``''-、     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    /         ,..>/ />=ニ=<-''"         `ヽ、
   l  /    _,.r''" ,.r- / /ヽ/~`l |              ヽ
   /  /  ,.r''"´,.--/  (. /、 ヽ   `|              l
  ./  //-‐‐‐''" /   `ー<ニ、 ヽ   |              .l
 /  l       l/   ゙`ー--z' ヽ.  |               l
../   l       l ヽ   ー-<   ヽ/|                 .l

159 名前: 裕仁 : 2007-06-15 03:00 ID:Heaven

朕は思わず屁をひった、汝臣民臭かろう
   ,.:ニ二三ニニニニ二:、
.   ix:::三彡=-ー'''゙゙゙ヾ、_ヽ
  iX:::::xノ" __  __  ミiii、
  |彡;"     ̄   iiiij
  ,=彡  -=='' '' ==、 ijij
  i 、i|: .ミ-○。i、○= ii|'
  '; ' ::  ー'" , i,゙'ー ,l
   ーi:::::i.  ' iiiiiii""  :j
    |:::::  i' ,==-、) ノ
    〉:::::  ゙二 ̄ ノ
 ,,..ィ'゙|、  ー- ー ノ 
''" | ';\  ̄    jヽ、
   |  '; \_____ ノ.| ヽ、
   |  \/゙(__)\,|  i |
   >   ヽ. ハ  |   ||

160 名前: Sergeant major Rasa : 2007-06-15 03:32 ID:Heaven

 さすがゴックだ、何ともないぜ!
      __
    i<´   }\   , - 、
   ヽ..\./  .ンく r-兮、 _
    ∠`ヽ.! /   ヾニEヲぐ ,ゝ->
   /_`シ'K-───‐-、l∠ イ
   l´__,/l\、_ ̄0¨0)゙@Yヘ, -┤
.    l'___|⌒ヾ''ー==、ーr='イ i二|
   / .」   i   /./7r‐く  lー!
.   f.  ヽ‐i人.∠'<   _i. l,.-ゝ.
    トiヘヘ「ト〈      `X  トレi7__|
   〉ト:トハj`! i.    /  トー┤lルj,リ
  /‐+----+‐l    iー--i---ヾ'〃
.  l_i____i__|   |___i,__i_|

161 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-07-08 11:46 ID:AYeqmLiw

「鹿が通えるならば、馬も通えよう、皆の者、駆け下りよ!」

源平の戦いのなかの、最後の決戦、一ノ谷の戦いで、
源義経が、敵軍の背後の断崖から70騎の騎兵を率いて奇襲をする
「鵯越の逆落とし」の時の台詞。

背後から奇襲を受けた平氏の軍勢は総崩れとなり、敗北する。

162 名前: 涼宮ハルヒ : 2007-08-03 10:51 ID:yVTYv+pL

ただの人間には興味ありません。
この中に宇宙人、未来人、異世界人、超能力者がいたら、
あたしのところに来なさい。              以上。
               ,. -一……ー- 、
                /::::{:/::::‐-:、:::丶:\
                 /:::::/´ ̄ ̄__\、::::l,. -―、
              /::::// /:: ̄、:\::::ヽヽ≦、ス=、、
           /::::/::|,.イ:l::丶::::::::\:X:::',:::ヽ、 ヽハ ',ヽ
           f´ ̄!:::::l:||\::\--/,r=ミ|::::::lヾく:l::', | |
          ヒア_|:l::::|::N,≧ミ、トゝ ハ心}!::::::K:ヾニ二ヽ
         ,r=ヽレ|:|::::l::|{ ト心     `'" !::::::|::!',::|ハ::! `
        // |:|:::::ハ!、::ヾゝゞ'′ ',.ヘ  /::::/:::|_!:l リ
          //  !ハ//|:|::ヽ::::丶、__丶 ノ/|:::/イ::ハヘ!ヽ
       L!   /ヘ |:|ミニ='⌒ (⌒ヽ´ _ !イノl/ |:! ! !L_
           〈_{  ヾ.,!/  , ´ \ ∨,.‐、|  l:| |ノ   !
                __!\ /   __ム  V⌒!   !:! !   ハ
             /__レ-〈  / f´ ヽ. '. __! //./-‐ '´ /
                 ヽ! |r'   \l__ V/ /-‐   /
                 「 ! {  `\_f_ノ∠ミヽ! /
               / ヽ`ヽ.二ニァ'V∠二ハ }},!-'
               /   ヽ---/´/レ!ト--'/‐'

163 名前: 麻生太郎 : 2007-08-03 11:04 ID:yVTYv+pL

       、z=ニ三三ニヽ、
      ,,{{彡ニ三ニ三ニミヽ   マンガは愛。
     }仆ソ'´''ーー'''""ヾミi
     lミ{   ニ == 二   lミ|  マンガは友情。 
.      {ミ| , =、、 ,.=-、 ljハ
     {t! ィ・=  r・=,  !3l  マンガはすべてを表します。
       `!、 , イ_ _ヘ    l‐'
       Y { r=、__ ` j ハ─  そこにはどんな垣根もありません。
.  r‐、 /)へ、`ニニ´ .イ /ヽ
  } i/ //) `ー‐´‐rく  |ヽ 
  l / / /〉、_\_ト、」ヽ!
  /|   ' /)   | \ | \

164 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-08-04 05:51 ID:Heaven

JPN AAA 2007

165 名前: Orokamen : 2007-08-09 01:11 ID:yVTYv+pL

だれしも幽霊についてかたるが
幽霊を見たものはいないように
だれしも愛についてかたるが
愛を見たものはない!

166 名前: Derorinman : 2007-08-09 01:15 ID:yVTYv+pL

私は愛も真実も受ける資格はないのだ。
愛を受ける資格はないが、
あたえることはゆるされる。

167 名前: 撲殺天使 : 2007-08-21 13:58 ID:Heaven

       ぴぴるぴるぴるぴぴるぴ〜♪
            __,.  -─-- 、_
        , - ' _,´ --──‐-   )
      ,イ´__-___,. -‐ '__,. - '´
      ー----, - ' ´ ̄ `  、__
         __,ィ            ヽ. `ヽ.
      ,  '⌒Y  /     、ヽ    ヽ  ヽ.
     /    /  i   /l/|_ハ li  l i   li   ハ
.    // 〃 /l  i|j_,.//‐'/  lTト l、l   j N i |
   {イ  l  / l  li //___    リ_lノ lル' lハ. ソ
    i| /レ/l l  l v'´ ̄  , ´ ̄`イ  !| ll,ハ
    ハ| ll∧ハヽ ト、 '''' r==┐ '''' /l jハ| ll ll
   〃  ‖ レ'¨´ヽiへ. _ 、__,ノ ,.イ/|/ ノ ll l|
  ll    ll {   ⌒ヽ_/ } ー‐<.__  ′  l| ‖
  ‖    ‖ ヽ,   /、 〈   |:::::::| `ヽ      ‖
  ‖       {.  ハ ヽ Y`‐┴、::::v  l      ‖
  ‖      |iヽ{ ヽ_ゾノ‐一’::::ヽ. |      ‖
  ‖      |i:::::`¨´-- :::......:...:.:.::.}|     ‖
  ‖      |i::::::ヽ.::::::::::::::::::::::_ノ |     ‖
  ‖      |i::::::::::::i___:::::::::::/  |
           jj::::::::r┴-- `ー‐ '⌒ |
         〃:::::::マ二      _,ノ
       //::::::::::::i ー 一 '´ ̄::.
       ,','::::::::::::::i::::::::::::::::::::::i::::::ヽ

168 名前: 一休宗純 : 2007-09-28 06:28 ID:YeSOobBm

そう長くはないと自分の命を悟ったとき
弟子に
「私が死んでどうしても困ったことがあったとき、この箱を開けなさい」
しばらくしてそのときは訪れた。
弟子たちに囲まれ最後に
「まだ、死にたくない」
そう言ってこの世を去った(享年88才)
しばらくたって困ったことに見舞われた、
弟子たちは師匠の言っていた箱のことを思い出して開けてみた。
すると中には一枚の紙が入ってあり、それにはこうかいてあった

「心配するな なんとかなるさ」

169 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:28 ID:PYDxW7UV

UNITED STATES
OFFICE OF WAR INFORMATION
Psychological Warfare Team
Attached to
U.S. Army Forces
India-Burma Theater
APO 689
Japanese Prisoner
of War Interrogation
Report No. 49. Place interrogated: Ledo Stockade
Date Interrogated: Aug. 20 - Sept. 10, 1944
Date of Report: October 1, 1944
By: T/3 Alex Yorichi
Prisoners: 20 Korean Comfort Girls
Date of Capture: August 10, 1944
Date of Arrival: August 15, 1994
at Stockade
PREFACE

170 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:29 ID:PYDxW7UV

This report is based on the information obtained from the interrogation of twenty Korean "comfort girls" and two Japanese civilians captured around the tenth of August, 1944 in the mopping up operations after the fall of Myitkyin a in Burma.

The report shows how the Japanese recruited these Korean "comfort girls", the conditions under which they lived and worked, their relations with and reaction to the Japanese soldier, and their understanding of the military situation.

A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. The word "comfort girl" is peculiar to the Japanese. Other reports show the "comfort girls" have been found wherever it was necessary for the Japanese Army to fight. This report however deals only with the Korean "comfort girls" recruited by the Japanese and attached to their Army in Burma. The Japanese are reported to have shipped some 703 of these girls to Burma in 1942.

RECRUITING;

Early in May of 1942 Japanese agents arrived in Korea for the purpose of enlisting Korean girls for "comfort service" in newly conquered Japanese territories in Southeast Asia. The nature of this "service" was not specified but it was assumed to be work connected with visiting the wounded in hospitals, rolling bandages, and generally making the soldiers happy. The inducement used by these agents was plenty of money, an opportunity to pay off the family debts, easy work, and the prospect of a new life in a new land, Singapore. On the basis of these false representations many girls enlisted for overseas duty and were rewarded with an advance of a few hundred yen.

The majority of the girls were ignorant and uneducated, although a few had been connected with "oldest profession on earth" before. The contract they signed bound them to Army regulations and to war for the "house master " for a period of from six months to a year depending on the family debt for which they were advanced ...

Approximately 800 of these girls were recruited in this manner and they landed with their Japanese "house master " at Rangoon around August 20th, 1942. They came in groups of from eight to twenty-two. From here they were distributed to various parts of Burma, usually to fair sized towns near Japanese Army camps.
Eventually four of these units reached the Myitkyina. They were, Kyoei, Kinsui, Bakushinro, and Momoya. The Kyoei house was called the "Maruyama Club", but was changed when the girls reached Myitkyina as Col.Maruyama, commander of the garrison at Myitkyina, objected to the similarity to his name.

171 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:29 ID:PYDxW7UV

PERSONALITY;

The interrogations show the average Korean "comfort girl" to be about twenty-five years old, uneducated, childish, and selfish. She is not pretty either by Japanese of Caucasian standards. She is inclined to be egotistical and likes to talk about herself. Her attitude in front of strangers is quiet and demure, but she "knows the wiles of a woman." She claims to dislike her "profession" and would rather not talk either about it or her family. Because of the kind treatment she received as a prisoner from American soldiers at Myitkyina and Ledo, she feels that they are more emotional than Japanese soldiers. She is afraid of Chinese and Indian troops.

LIVING AND WORKING CONDITIONS;

In Myitkyina the girls were usually quartered in a large two story house (usually a school building) with a separate room for each girl. There each girl lived, slept, and transacted business. In Myitkina their food was prepared by and purchased from the "house master" as they received no regular ration from the Japanese Army. They lived in near-luxury in Burma in comparison to other places. This was especially true of their second year in Burma. They lived well because their food and material was not heavily rationed and they had plenty of money with which to purchase desired articles. They were able to buy cloth, shoes, cigarettes, and cosmetics to supplement the many gifts given to them by soldiers who had received "comfort bags" from home.

While in Burma they amused themselves by participating in sports events with both officers and men, and attended picnics, entertainments, and social dinners. They had a phonograph and in the towns they were allowed to go shopping.

PRIOR SYSTEM;

The conditions under which they transacted business were regulated by the Army, and in congested areas regulations were strictly enforced. The Army found it necessary in congested areas to install a system of prices, priorities, and schedules for the various units operating in a particular areas. According to interrogations the average system was as follows:

1. Soldiers 	10 AM to 5 PM 	1.50 yen 	20 to 30 minutes
2. NCOs 5 PM to 9 PM 3.00 yen 30 to 40 minutes
3. Officers 9 PM to 12 PM 5.00 yen

172 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:30 ID:PYDxW7UV

These were average prices in Central Burma. Officers were allowed to stay overnight for twenty yen. In Myitkyina Col. Maruyama slashed the prices to almost one-half of the average price.

SCHEDULES;

The soldiers often complained about congestion in the houses. In many situations they were not served and had to leave as the army was very strict about overstaying. In order to overcome this problem the Army set aside certain days for certain units. Usually two men from the unit for the day were stationed at the house to identify soldiers. A roving MP was also on hand to keep order. Following is the schedule used by the "Kyoei" house for the various units of the 18th Division while at Naymyo.

Sunday 	18th Div. Hdqs. Staff
Monday Cavalry
Tuesday Engineers
Wednesday Day off and weekly physical exam.
Thursday
Medics
Friday Mountain artillery
Saturday
Transport

173 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:30 ID:PYDxW7UV

Officers were allowed to come seven nights a week. The girls complained that even with the schedule congestion was so great that they could not care for all guests, thus causing ill feeling among many of the soldiers.

Soldiers would come to the house, pay the price and get tickets of cardboard about two inches square with the prior on the left side and the name of the house on the other side. Each soldier's identity or rank was then established after which he "took his turn in line". The girls were allowed the prerogative of refusing a customer. This was often done if the person were too drunk.

PAY AND LIVING CONDITIONS;

The "house master" received fifty to sixty per cent of the girls' gross earnings depending on how much of a debt each girl had incurred when she signed her contract. This meant that in an average month a girl would gross about fifteen hundred yen. She turned over seven hundred and fifty to the "master". Many "masters" made life very difficult for the girls by charging them high prices for food and other articles.

In the latter part of 1943 the Army issued orders that certain girls who had paid their debt could return home. Some of the girls were thus allowed to return to Korea.

The interrogations further show that the health of these girls was good. They were well supplied with all types of contraceptives, and often soldiers would bring their own which had been supplied by the army. They were well trained in looking after both themselves and customers in the matter of hygiene. A regular Japanese Army doctor visited the houses once a week and any girl found diseased was given treatment, secluded, and eventually sent to a hospital. This same procedure was carried on within the ranks of the Army itself, but it is interesting to note that a soldier did not lose pay during the period he was confined.

REACTIONS TO JAPANESE SOLDIERS;

In their relations with the Japanese officers and men only two names of any consequence came out of interrogations. They were those of Col. Maruyama, commander of the garrison at Myitkyina and Maj. Gen.Mizukami, who brought in reinforcements. The two were exact opposites. The former was hard, selfish and repulsive with no consideration for his men; the latter a good, kind man and a fine soldier, with the utmost consideration for those who worked under him. The Colonel was a constant habitue of the houses while the General was never known to have visited them. With the fall of Myitkyina, Col. Maruyama supposedly deserted while Gen. Mizukami committed suicide because he could not evacuate the men.

174 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:31 ID:PYDxW7UV

SOLDIERS REACTIONS;

The average Japanese soldier is embarrassed about being seen in a "comfort house" according to one of the girls who said, "when the place is packed he is apt to be ashamed if he has to wait in line for his turn". However there were numerous instances of proposals of marriage and in certain cases marriages actually took place.

All the girls agreed that the worst officers and men who came to see them were those who were drunk and leaving for the front the following day. But all likewise agreed that even though very drunk the Japanese soldier never discussed military matters or secrets with them. Though the girls might start the conversation about some military matter the officer or enlisted man would not talk, but would in fact "scold us for discussing such un-lady like subjects. Even Col. Maruyama when drunk would never discuss such matters."

The soldiers would often express how much they enjoyed receiving magazines, letters and newspapers from home. They also mentioned the receipt of "comfort bags" filled with canned goods, magazines, soap, handkerchiefs, toothbrush, miniature doll, lipstick, and wooden clothes. The lipstick and cloths were feminine and the girls couldn't understand why the people at home were sending such articles. They speculated that the sender could only have had themselves or the "native girls".

MILITARY SITUATION;

"In the initial attack on Myitleyna and the airstrip about two hundred Japanese died in battle, leaving about two hundred to defend the town. Ammunition was very low.

"Col. Maruyama dispersed his men. During the following days the enemy were shooting haphazardly everywhere. It was a waste since they didn't seem to aim at any particular thing. The Japanese soldiers on the other hand had orders to fire one shot at a time and only when they were sure of a hit."

Before the enemy attacked on the west airstrip, soldiers stationed around Myitkyina were dispatched elsewhere, to storm the Allied attack in the North and West. About four hundred men were left behind, largely from the 114th Regiment. Evidently Col. Maruyama did not expect the town to be attacked. Later Maj. Gen. Mizukami of the 56th Division brought in reinforcements of more than two regiments but these were unable to hold the town.

It was the consensus among the girls that Allied bombings were intense and frightening and because of them they spent most of their last days in foxholes. One or two even carried on work there. The comfort houses were bombed and several of the girls were wounded and killed.

RETREAT AND CAPTURE;

The story of the retreat and final capture of the "comfort girls" is somewhat vague and confused in their own minds. From various reports it appears that the following occurred: on the night of July 31st a party of sixty three people including the "comfort girls" of three houses (Bakushinro was merged with Kinsui), families, and helpers, started across the Irrawaddy River in small boats. They eventually landed somewhere near Waingmaw, They stayed there until August 4th, but never entered Waingmaw. From there they followed in the path of a group of soldiers until August 7th when there was a skirmish with the enemy and the party split up. The girls were ordered to follow the soldiers after three-hour interval. They did this only to find themselves on the bank of a river with no sign of the soldiers or any mea ns of crossing. They remained in a nearby house until August 10th when they were captured by Kaahin soldiers led by an English officer. They were taken to Myitleyina and then to the Ledo stockade where the interrogation which form the basis of this report took place.

175 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 15:32 ID:PYDxW7UV

REQUESTS

None of the girls appeared to have heard the loudspeaker used at Myitkyina but very did overhear the soldiers mention a "radio broadcast."

They asked that leaflets telling of the capture of the "comfort girls" should not be used for it would endanger the lives of other girls if the Army knew of their capture. They did think it would be a good idea to utilize the fact of their capture in any droppings planned for Korea.

176 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-23 23:37 ID:Q2ZhYXmT

Sounds lulzy

177 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-12-12 15:20 ID:CE79+enU

「これでいいのだ」

漫画の名台詞、これが分かる人は、
日本漫画にかなり詳しいと言える(笑)。

178 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-12-12 15:35 ID:CE79+enU

「東郷は運の良い男ですから」

日露戦争直前に海軍大臣、山本権兵衛は、
日本海軍の連合艦隊司令官を突如、東郷平八郎に替えた。

明治天皇は、「東郷という男は余り聞かないが、大丈夫なのか?」
と山本に訪ねた所、山本海軍大臣はこう答えたという。

期待通り、東郷はロシアとの戦いで、勝利を得た。

179 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-01-20 15:40 ID:Heaven

「みんなで幸せになろうよ」

180 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-01-28 15:42 ID:1hSPnAgO

「だが、断わる」

181 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-04-11 13:45 ID:I5qNPbNX

「この人、どこまで本気なんだ?」

182 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-05-11 11:37 ID:t36Mlxa3

「ちょww、おまwww」

183 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-07-02 02:58 ID:ebE5dpKM

ファービーが「ナデナデシテー」ってうるさいから
頭の上にマッサージ器あてて死ぬほどナデナデしたら
「ファー…ブルスコ…ファー…ブルスコ…ファ-」ってなった。

最初は面白かったんだけど、なんかキモくなったので首元を横から思い切りチョップしたら
「モルスァ」みたいなこと言いながらすごい勢いで飛んで行った。

184 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-11-17 12:32 ID:GTmnt5Qx

お前を信じろ!俺が信じるお前でもない。
お前が信じる俺でもない。お前が信じるお前を信じろ!

185 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-02-05 00:20 ID:sClkRYas

    ∩_∩     人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人
   / \ /\   < I feel a terrible oneness. Something a hot oneness that not is before.            >
  |  (゚)=(゚) |   < The wind ・・・ To us the steadiness surely being likely.. blowing... .               >
  |  ●_●  |   < Halfway stopped is anyway to the last minute and.                        >
 /        ヽ  < There are a lot of companions in the other side of the screen of the net.          >
 | 〃 ------ ヾ | < It is not never one person.Let's believe. And, let's fight both.                   >
 \__二__ノ  < Never let the agent provocateur and the obstruct be thrown though it is likely to enter. >
              YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY

    ∩_∩     人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人人
   / \ /\   < すごい一体感を感じる。今までにない何か熱い一体感を。       >
  |  (゚)=(゚) |   < 風・・・なんだろう吹いてきてる確実に、着実に、俺たちのほうに。.   >
  |  ●_●  |   < 中途半端はやめよう、とにかく最後までやってやろうじゃん。      >
 /        ヽ  < ネットの画面の向こうには沢山の仲間がいる。決して一人じゃない。 >
 | 〃 ------ ヾ | < 信じよう。そしてともに戦おう。                        >
 \__二__ノ  < 工作員や邪魔は入るだろうけど、絶対に流されるなよ。        >
              YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証: