Is NHK ni yōkoso the most relatable anime ever?
It's a pretty good comedy anime, especially if you watch the ENG dub
>>2
The English dub is just okay in my opinion.
>>3
There's no five star acting in it, but that's part of what makes it so funny. In Japanese, Sato has a "cool guy" voice, some in Japan would even consider it a handsome voice. In the ENG dub his voice just sounds funny. And of course the added swears are more hard hitting than the subs (which are actually inaccurate translations if you own the DVDs). If you've never watched the entire dub, just think of a scene you thought was kind of funny and then watch the dubbed version of it. You'll end up seeing something like this: https://www.youtube.com/watch?v=wLnagfwTwKo
I think in Japanese Sato sounds kike a ladies man while in English he sounds more like a screwed up unemployed shut-in which he is of course and that doesn't surprise me that the subtitles are incorrect and yeah i own the DVD.
>in Japanese Sato sounds kike a ladies man
Freud is intrigued.
I think in Japanese Sato sounds like a ladies man while in English he sounds more like a screwed up unemployed shut-in which he is of course and that doesn't surprise me that the subtitles are incorrect and yeah i own the DVD.
This is what i actually meant my apologies for the typo i was drunk and tired.
It is coming back.
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
Atashi pururin purupururin pururin purupururin rinrin purupuru pururin pururu
>>9
WHENWHENWEHWNEHENWWHENWHENWHENWHENWHENWEHWWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHNEHENWHENWHENWHWWHENWHWHENWWHENWWHENWHENWHENWHEHWHENWHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHWNEHWNHENWHENWHNEWHENWHENWHWHENWHENWHENWHENWHENEHWNENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHEENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHNHWNEHWNEHNEHWNEHWNEHNWEHNWEHNEHNEHNEHNHWENHWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHENWHEHENWHWHENWHENWHENEHWNWHENHHHEWHENWHENEHWNWHENEHENWHWNEHENWHENWHENWHWHENWHWNEHWNWHEEHENENENEWHENEHWNEHWNWHNEWHNEHWNEHNWEHN
The most relatable bit of japanese entertainment media is the Mamiya Takuji route of Subarashiki Hibi.