Untranslated manga (95)

5 Name: Anonymous 2004-11-12 03:33 ID:ewoLdZRQ [Del]

Hm, I don't read scanslations, but some of my favorites have never been completely translated...

Katte ni Kaizou (Kohji Kumeta)- translation dropped after some point in volume 2, understandable though, it's hard to translate.

NANA - I didn't read the translation, but I think it also stopped. Could be wrong..

Sexy Comando Gaiden Sugoi yo! Masaru-san -100% lol

Any of Conami Shoko's comics, especially Anghel Blood, Arashi wo Yobu Otoko, Yo no Hana Tsubame, or Futsu no Renai.

Dragon Half - Hasn't been done yet right? Why on earth not?

Kingyo Chuuihou - Pure cuteness and hillarity, I can understand why the anime isn't fansubbed yet since it's somewhat hard to get, but the manga is also great~

X (peke) - Old school 4 panel craziness

Minamino Mashiro's comics - I'm sure there's not a lot of BL readers here, but boys playing with puppies = win in my book~

Gin no Yuusha - I know I'm listing a lot of shoujo manga.. (>_>) But it's a nice fantasy story, I think people would like it.

Pugyuru - I haven't read the manga yet, but I found the anime hillarious. (I'm sure not everyone agrees with me there, though.)

But since I don't read scanslations (though I do read some USA releases), sorry if any of these are translated and I don't know about it~ I'm sure I'll think of stuff to add later, too.

>>4
Yeah I don't know about that either. Dark Horse was a total pain back then, they'd release a million individual issues numbered as mini series like 1 of 4, or whatever. I don't think they ever put out a graphic novel of YUA.

Speaking of which, I still haven't found all the old issues of Fantastic Panic (T_T) But finding the English version is actually easier than finding the Japanese, I wonder if it ever finished (in either version)...

Name: Link:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
Verification: