日本語 - Japanese @4-ch

This is the board where both Japanese and English speakers can mix around in either language.

Japanese is allowed and encouraged here, as are Japanese people who are wishing to speak English. To both Japanese speakers and English speakers, please respect other's language, and have a good time!

If you have a simple translation question (Japanese -> English) please try asking in this thread before making a new thread.

この板は、日本語を話す人と英語を話す人がごっちゃになって語る場所です。 どうぞ遠慮なく日本語で書いて下さい。もちろん英語でも結構です。 お互いの言語を尊重して、また〜りしましょう。

デザイン Blue Moon Buun Futaba Headline Mercury Pseud0ch Toothpaste
1: Let's mimic annoying GAIJIN! (182) 2: 俺って最低だなと思った@4ch (10) 3: ジャニヲタだけど何か質問ある? (4) 4: 4chニュー速部 (9) 5: how do you post on 2ch? (41) 6: ちんちん シュッ!シュッ!シュッ! (4) 7: 【綾崎】女装ハヤテきゅんと尻穴交尾するスレ【ハーマイオニー】 (13) 8: Japanese Online Idioms (380) 9: РУССКИЙ МЕДВЕДЬ (6) 10: Translation request thread (part 2) (540) 11: 【カーッペ】 タ ン ツ ボ 【ゴックン】 (2) 12: Penis master (2) 13: ポケモンガーデンについて (40) 14: lets play hearts of iron2 now together!! (1) 15: あああああああああああ (7) 16: 【ここはどこ?】本物の2chねらーが記念真紀子するスレ【私は誰?】 (768) 17: 2chからきました! (33) 18: 【灰羽】灰羽オナニー【連盟】 (4) 19: 韓国からサイバーテロを受けた・・・だから募金しようぜ! (10) 20: 2chを潰そう (4) 21: としあき集まれー (5) 22: 小惑星探査機 はやぶさ (2) 23: 日本語話せるけど何か質問ある? (7) 24: ケツゲムシール (77) 25: (つД`)<涙・・・。「日本人はとても素敵だった」 (3) 26: わざわざν速から来てやったわけだが・・・ (3) 27: The English Chat Room (446) 28: 【2ch】アスキートアート貼るスレ【AA】 (6) 29: GTRevolution -No,1- (1) 30: Japanese video on youtube (18) 31: News for Anti-Blogspammers shelter (1) 32: 50000人規模での伝統的なF5(笑) (27) 33: 2ch won't let me post anymore? (4) 34: 長岡鉄道研究会(笑) (21) 35: 長岡厨=滝澤=イナェ藤 (3) 36: 日本的な風景 和風建築物 (1) 37: はじめまして、私は日本語を勉強してます。 (93) 38: Learning Japanese (8) 39: 苺ましまろ (4) 40: 将棋の仕方を教えてください (10)

Let's mimic annoying GAIJIN! (182)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 2005-12-22 03:48 ID:mSiIO35n

Fujiyama! Geisha! Sushi! Tempura!

173 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-04-03 09:52 ID:jKy4kOfQ

俺は日本。

174 名前: Scatterbrain : 2010-08-23 16:07 ID:vYyT7YEf

The situation here is so tense.

Well, i am learning Japanese slowly... everyone makes mystakes the first time they speak or write, you freakin' perfectionists

175 名前: シャドー震電 : 2010-08-25 15:15 ID:yk8UNMpK

THIS IS A PEN
これはペンです。

176 名前: Scatterbrain : 2010-08-25 15:53 ID:jLKv7QKt

>>175

And the appears the gaijin transcribing stuff: Kore wa penu desu xD

177 名前: シャドー震電 : 2010-08-25 16:07 ID:yk8UNMpK

>>176
君はJERKFACEだ。

178 名前: Scatterbrain : 2010-08-26 02:11 ID:oWjksX7i

>>177

Thanks, I really appreciate that, you know-it-all

179 名前: crawfish : 2010-08-31 04:40 ID:SAqmBz9d

want to test if I can post here

180 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-31 17:01 ID:P27WeSzn

>>179
ちゃんとできましたね

181 名前: Penis master : 2010-09-01 18:31 ID:RuvQHhjK

>>175
This is a pen. This IS a PEN. This PEN IS a pen. This PENIS! PENIS! BIG PENIS!

182 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-09-01 22:32 ID:KwODeSWe

>>181
見つけた!英語の本当な利用を見つけたぞ!全部がちんこについてだ! 文法とか単語とかそれぞれはちんこに戻る!愛している~

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

俺って最低だなと思った@4ch (10)

1 名前: 最低 : 2008-09-16 14:46 ID:IXshqbeL

     ('A` )  
     (  )\
      \\

            時をかける毒男

2 名前: サイテイ : 2008-09-16 15:00 ID:OVXfdccs

おっすおらさいてい

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-09-18 12:30 ID:Heaven

Let me give you an English equivalent.

"Today, I am going to fly."

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-09-19 17:19 ID:mgU+2JcW

        !::::::::::::::::::::       l:.:.:.| . ://!
       i:::::::::::::::::      ,,-''"゙゙゙゙゙"'' / l
         !:::::::::::::    ,,,r'.. r''""ゞ、  ヾ    >>1 Keep still
       |:::::::::,,-''''"" ';:::ミ ;;;,,  〉   .:ミ
          i::::;:'      .::ミ:::..      .::ミ
        レ':.    , '""''-,,_  てlフ=====i~i=ニニ0
        ミ:::   ミ      )ニー'"tュi三三iミ'"ゞ二≡≡ニニ二二()
       ミ:::    ''""ヽi i i j'_ノノーi・ ̄二,ミ  ミ──’
       ミ::   、    "'''"ミ ̄ヽ └─''"""'''''"
      彡:.    ヽ:.    '"⌒ヽ::::ヽ \"'-,; . : ."''-,,_
       ヘ:::..   ノ::..     .:::t-、_::ヽ  \:."'-,, . : . :"''-
       /i,,- t -<;;;;、;;;;、,,、,、;;、;;;i_ゝ::::ヽ  \:.:.:"'-,,. :

5 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-09-21 21:40 ID:2dJm/0uO

         /// ,.イ         : : !:.:/::::!:.Y:.:.:.:ト、.:.:.:.:.:ヽ ヽ.:.,.:}
         ,. -―'=' ̄            : :V:.:.:.:|:.:|:.:.:.:.:',ヽ:.:.:.:.:.:.:><:::,.x
        /           ,. '′       ',:.:.:.:|:.:!ヽ:.:.:.:ヽ\__/::::/  ヽ
        /          /           Y:.:.ヽ:.ヽヽ:.:.:.:.:.:フ:::::/
     /:..         /             |!:.:.:.:\二=―へ_/、    _
    r'':;:::         ,'      .::;;:;...       |!:::::::/  ̄´      > '′
    `T';:         !     ::::f_,ィ:::     |!::::/      _,. -'"
     '.,          ',      `:::::     !|!:V  _,. -‐'"
      ヽ       ハ ヽ           イ!厂 ̄        __,. -
        `T=―--イ   ヽ、       _イ!:レ' ,.- ,.r-― '  ´ ̄
        ノイ_,7-、ヽ     ` ー―‐‐'´ // / 〃
        `!´// ハ \          /て´_/へ、
         `

6 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-03-22 08:38 ID:nSpqXIYh

テス

7 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-08-17 13:03 ID:nSpqXIYh

てす

8 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-08-21 12:30 ID:Heaven

おまいら俺のおっぱい舐めろよ

9 名前: 最低 : 2010-01-26 10:37 ID:OVXfdccs

新天地か・・・

10 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-09-01 13:57 ID:c92SPDQG

3chなくなったな

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

ジャニヲタだけど何か質問ある? (4)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-07-06 17:59 ID:mfHczwxl

Any question?

2 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-07-08 08:22 ID:Heaven

No.

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:34 ID:yQeOQ2L4

いいから氏ね

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-31 16:59 ID:AaJVR+Sx

>>3
氏って, "死"の意味を捜しているのか?

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

4chニュー速部 (9)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-17 01:25 ID:FtkMtDbd

^^

2 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-28 07:17 ID:SzFuCTNZ

部長ちんちんかゆいんですけど

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 14:28 ID:Xu6fTzAm

ν速から来ますた

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:03 ID:mtK4jVuR

過疎りすぎだろ
一番盛り上がってる板どこだよ

5 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 16:42 ID:XRJVZVTn

まんこ

6 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 16:55 ID:Hlpf2w2l

むこうでは規制されて書き込めないけど
こっちではどうだ?

7 あぼーん

8 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 22:17 ID:/NzWdP2/

流行の板はどこかね、荒らしとかじゃなく純粋に生な情報がほしい

9 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-31 14:32 ID:4f3QQBdB

この板・・・日本人しかいねーんじゃねw

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

how do you post on 2ch? (41)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2006-04-03 07:22 ID:RzpzizJj

I tried to chat on 2chan just for the hell of it but I'm getting some error and I can't read japanese.

32 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-09-05 18:05 ID:YEu4Ceka

>>31

Yes, worthy of American imitation.

33 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-09-12 00:05 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 116

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1220208287/

34 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-04-03 15:43 ID:cL6hShA7

a

35 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-04-19 18:05 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 129

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1236845508/

36 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-04-25 00:41 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 130

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1240195384/

37 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-05-04 08:10 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 131

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1241375693/

38 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-05-23 14:33 ID:Heaven

Dirty Talk in English (英語で猥談) Part 2

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1223402528/

39 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-05-29 17:45 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 132

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1243105350/

40 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-06-20 10:46 ID:Heaven

Chat in English (英語で雑談) Part 133

http://academy6.2ch.net/test/read.cgi/english/1245237862/

41 名前: crawfish : 2010-08-31 04:38 ID:jKyvPcFv

Want to see if this works

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

ちんちん シュッ!シュッ!シュッ! (4)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:04 ID:bzIKZUCi

             /  \―。
            (    /  \_
             /       /  ヽ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         ...―/          _)  < ちんちん シュッ!シュッ!シュッ!
        ノ:::へ_ __    /      \_____________
        |/-=o=-     \/_
       /::::::ヽ―ヽ -=o=-_(::::::::.ヽ
      |○/ 。  /:::::::::  (:::::::::::::)
      |::::人__人:::::○    ヽ/
      ヽ   __ \      /
       \  | .::::/.|       /
        \lヽ::::ノ丿      /
          しw/ノ___-イ
           ∪

2 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:06 ID:bzIKZUCi

             /  \―。
            (    /  \_
             /       /  ヽ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         ...―/          _)  < ちんちん シュッ!シュッ!シュッ!
        ノ:::へ_ __    /      \_____________
        |/-=o=-     \/_
       /::::::ヽ―ヽ -=o=-_(::::::::.ヽ
      |○/ 。  /:::::::::  (:::::::::::::)
      |::::人__人:::::○    ヽ/
      ヽ   __ \      /
       \  | .::::/.|       /
        \lヽ::::ノ丿      /
          しw/ノ___-イ
           ∪

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-31 04:27 ID:zAG50jIe

            /       /  ヽ    / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         ...―/          _)  < ちんちんキッ!キッ!キッ!
        ノ:::へ_ __    /      \_____________
        |/\:::: :::: :/::: :::: \/_
       /-o-ヽ―ヽ::-o---::::(::::::::.ヽ
      |:: ̄/  /::::: ̄ ̄: (:::::::::::::)  ─┼─
      |::::/  :::: :::::::::::::    ヽ/    ─┼─
       |  \`    \     /      │
       \  ------      /        | | /
         \  -       /          _/
お前ら勢いを上げろ。繰り返すお前ら勢いを上げろ。
勢いを上げてちんシュスレを上位概念に移行させれば、
より多くの基地外が集まりちんシュスレはさらに肥大する。
ちんシュスレはスタンドアローン・コンプレックス現象だ。

省略されました・・全てを読むにはここを押してください

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-31 04:29 ID:Heaven

               _
              /  \―。
            (    /  \_
             /       /  ヽ   / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
         ...―/          _)  < Oh Dick Dick Shoot! Shoot! Shoot!
        ノ:::へ_ __    /      \_____
        |/==ュ  r== \/_
       /::::::ィ赱、 i i r赱ミ_(::::::::.ヽ
      |::::: `"" ,l l `""::::::  (:::::::::::::)
      |:::: ,_ ,ィ''。。ヽ、,.    ヽ/
      ヽ   / _lj_ }      /
       \  { ^' ='= '^'      /
        \  `""´      /
          \ ____-イ

省略されました・・全てを読むにはここを押してください
名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

【綾崎】女装ハヤテきゅんと尻穴交尾するスレ【ハーマイオニー】 (13)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-12-02 13:02 ID:HIBbFifM

ハヤテきゅんは俺の嫁♪

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-02-22 15:42 ID:rkW6Wd4w

IDすげえな

5 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-02-24 09:22 ID:K1o9efm7

IDマジかよ

6 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-03-02 18:09 ID:Heaven

なにこのIDこわい

7 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-07-31 14:16 ID:vy7FIXUB

へヴんwwwww

8 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-07 00:41 ID:Tk4sC/tu

テスト

9 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-09 10:22 ID:6b0g/LqN

゚ | ・  | .+o    _    o。 |  *。 |
 *o ゚ |+ | ・゚ _二ー-゙ヽ/_ +・  o |*
 o○+ |  |i -= ´      ` ミ、 ゚| o ○。
・+     ・ l /,         ヽ ・|*゚ + |
゚ |i    | + / i |ー|-|i | i l . i | |!     |
o。!    |! ゚o !|{ヽ{`━' |i iト、 l |   | *  ゚ |
  。*゚  l ・ ゚ |ソ_` "" リ!ノ /|  |o  ゚。・ ゚
 *o゚ |!   | 。 ヽ'-   ノi| {  +   *|
。 | ・   o  ゚l  ゚+ ` イ  jハ l  *゚・ +゚ ||
 |o   |・゚ ,.‐- .._ -‐}!    ヽ!  |  ゚   |
* ゚  l| /    、  i  }  \   o.+ | ・
 |l + ゚o i     ` -、{! /_   \  ○・ |o゚
 o○ |  | ヽ.     ヾ´    ̄  `ヽ  *。
・| + ゚ o }  }                ヽ O。

省略されました・・全てを読むにはここを押してください

10 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-10 10:46 ID:ZkCS7EL7

IDすご

11 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-23 00:31 ID:RuLhoKDr

IDすげーww感動していいレベル

12 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 18:40 ID:vl2UzM7Z

>>2
Heaven状態!!

13 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 19:09 ID:BHPf2Y37

んでんでんでー

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

Japanese Online Idioms (380)

1 名前: Anonymous 2004-11-26 05:15 ID:Heaven [Del]

I would like to know what some of the Japanese phrases mean that are mostly used online, on boards like 2ch, e.g.

There is DQN and (ry, for instance.

What do those mean? Are there other ones I need to know to understand an average online conversation?

Please enlighten me!

This thread refers to another thread, by the way:

http://wakaba.c3.cx/soc/kareha.pl/1098886772

371 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2009-08-02 03:13 ID:t1TM3Bax

what is おぬぬ?

372 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-04-27 01:31 ID:pRwUM/MU

373 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-04-27 03:41 ID:Heaven

間違えた orz
Ggrks

374 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-05-02 16:12 ID:qBRrus/n

ggrks

375 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-05-19 17:35 ID:Hc4aSaPW

oh, bravo, very nice thread!
I've learned so much, so let me share with you some English idioms that you may not understand:
"Don't look a gift horse in the mouth"
Don't inspect the quality of a gift, just take it gratefully.
This phrase originates from the practise of inspecting a horse's mouth to determine its quality and health.

"Mind your Ps and Qs."
Behave nicely, and be mindful of your limits.
This originates from when bars used to serve beers in Pints and Quarts (Ps and Qs), a bartender would tell a patron to mind them, so they wouldn't get overly drunk and cause a disturbance.

376 名前: JJ : 2010-06-12 09:40 ID:xFRBnuPn

377 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-14 18:12 ID:8L8gnOLz

Question: what does this mean?

くぁwせdrftgyふじこlp

Seems like someone mashed the keyboard with Microsoft IME but I see this ever so often, with only slight variation (like q instead of く or missing lp at the end, but the whole thing is basically the same).

378 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-16 05:45 ID:8L8gnOLz

>>208
As far as I know, "Merupo" refers to Merlin Prismriver from Touhou Youyoumu and a joke on Nurupo. I could be wrong, though.

379 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-22 03:58 ID:Heaven

>>377
It is one of those keyboard thingies that turned memetic for no particularly good reason (ever heard of DSFARGEG?). The keys that produce this sequence are qawsedrftgyhujikolp (basically, alternate between the top and middle row of letters on a QWERTY keyboard from left to right). Through a bizarre coincidence, this yields the perfectly readable "fujiko" in the middle, and that, besides the ease of producing the phrase, is probably what sealed its popularity.

380 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:32 ID:L54o+hbR

>>208
メルポ [merupo]
ヌルポ [nullpo]

I think it is only reason that it looks like [nurupo/nullpo].

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

РУССКИЙ МЕДВЕДЬ (6)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-17 08:38 ID:X4nrh876

ПРИВЕТ ИЗ РОССИИ С ЛЮБОВЬЮ
HELLO FROM RUSSIA

2 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-18 10:32 ID:qOxZhtCa

ちんこ

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-20 23:27 ID:Heaven

_ノ乙(、ン、)_英語でお願いします

4 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 14:49 ID:0WoRY6KC

    |┃三     , -.―――--.、
    |┃三    ,イ,,i、リ,,リ,,ノノ,,;;;;;;;;ヽ
    |┃    .i;}'       "ミ;;;;:}
    |┃    |} ,,..、_、  , _,,,..、  |;;;:|
    |┃ ≡  |} ,tュ,〈  ヒ''tュ  i;;;;|
    |┃    |  ー' | ` -     ト'{
    |┃   .「|   イ_i _ >、     }〉}     _________
    |┃三  `{| _;;iill|||;|||llii;;,>、 .!-'   /
    |┃     |    ='"     |    <   話は全部聞かせて貰ったぞ!
    |┃      i゙ 、_  ゙,,,  ,, ' {     \  >>1はシベリア送りだ!
    |┃    丿\  ̄ ̄  _,,-"ヽ     \
    |┃ ≡'"~ヽ  \、_;;,..-" _ ,i`ー-     ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄
    |┃     ヽ、oヽ/ \  /o/  |    ガラッ

5 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 14:57 ID:1XO54ZNO

>>4でふいたwww

6 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:24 ID:m9E7LlUI

안녕하세요

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

Translation request thread (part 2) (540)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2007-10-08 16:41 ID:Heaven

Any question?

531 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-05 07:52 ID:Yrv0GW02

I would like some help translating a video.
http://www.youtube.com/watch?v=201YtaOGs24
5:30-6:05 is untranslated. Could someone please tell me what is being said?
It is two or three voices.

532 名前: 529 : 2010-08-07 04:15 ID:Heaven

>>529
It's okay, I've figured it out. 「侍て」 looks very similar to 「待て」 in writing, so it is used for pun effect in this way.

533 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-07 16:04 ID:7yMLr7vN

>>531

You come to see me again?
I don't want to return to the world where I used to be.
So, just leave me alone.
No way! Dying from a disease is the last thing I would ever hope for.
But, imagining myself aging to death even drives me madder.

I think the translator made a good job in fansubbing the video overall, but there is a misunderstood line in it as far as I've found out.

2:50 it's not a very amusing song.->it's a very amusing song, isn't it?

It is an ambiguous sentence where meanings depend on the stressed word.

534 名前: Alex : 2010-08-11 10:13 ID:NbNDdEKQ

Can somebody translate these track lists for me please?

1 麻雀砂漠
3 丘へ
4 くさり
5 ふたり
6 おわりはじまり

-----------------------

1 冬の日 4:04
2 木霊 3:58
4 雲にのる 5:30
5 新しい場所 4:57
6 さよなら小さな水族館

535 あぼーん

536 あぼーん

537 名前: koh : 2010-08-17 08:09 ID:l4Sr4qiU

1 麻雀砂漠 ---> Mah-jong desert (very strange japanese,,,) 
3 丘へ ---> To hill
4 くさり ---> Chain
5 ふたり ---> Two
6 おわりはじまり---> End start

-----------------------

1 冬の日 4:04 ---> Winter day
2 木霊 3:58 ---> Echo
4 雲にのる 5:30 ---> Ride on a cloud
5 新しい場所 4:57 ---> New place
6 さよなら小さな水族館 ---> Goodbye small aquarium

538 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-20 21:29 ID:lH7ENd/s

How would you translate "どうするってのよ, 茄子女" in English. I guess どうするってのよ is What if I... but I am stuck with the others.Help please.

539 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-20 23:08 ID:dHrU1+TL

>>538
Eggplant Woman. I don't really know Japanese, but it always help to consult a dictionary first. See jisho.org

540 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2010-08-30 15:22 ID:XPBroiaJ

what do ya do, eggplant woman

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証:

新規スレッド作成

タイトル:
名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証: