Translation request thread (part 2) (639)

69 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2008-01-20 16:45 ID:aFAEug6g

>悶々 cannot possibly mean the same as モンモン.

Why not?

名前: E-mail:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
検証: