This is my language teaching thread!! It's true! It's true! (708)

1 Name: Anonymous : 2007-03-05 15:18 ID:Tg9qORd+

Hi, loving everyone!^^ I'm 19years old, a Japanese Otaku.
I'm a high school graduate who is preparing for another chance to enter a college.(This is called "Rounin" in Japan, a masterless Samurai is also called "Rounin".)
I made every effort to enter college, but college refused me, because I couldn't read/write English well.

So, I want you to speak to me easily, and point out my wrong.
You can ask me everything! I'm not a grim person.^^ I love you all.(^ε^)
come on! come on everybody!

Do you think this sentences childish?

...oh,excursus.
I like WWE,progressive rock. thanks for reading

201 Name: R : 2007-05-03 13:29 ID:bI2r11tx

what is the best way to learn english? >x<

202 Name: R : 2007-05-03 13:37 ID:bI2r11tx

i do understand english but i'm not good in writing and speak english

203 Name: 1 : 2007-05-03 13:43 ID:Heaven

>>201
I also want to know that.

Maybe I need to study grammer and to learn more words.
I will start studying in the near future. Year, near future.....near future..

204 Name: 1 : 2007-05-03 15:11 ID:Heaven

ttp://www.youtube.com/watch?v=L_8sTZRh-Nw
ttp://www.youtube.com/watch?v=Pd4lZwshUpE

She has well-formed features. Her way of laughing is similar to Mao Asada's way of laughing.(Mao Asada is a Japanese female figure skater) I cannot understand why many people speak ill of her.
I should study hard like her. She is my goddess.

205 Name: Anonymous : 2007-05-03 15:44 ID:zJ86yM5Z

>>186

I live in the South; it's quite beautiful in some places.
It's also very, very hot right now, but the humidity isn't so bad as Japan.
All of the American cultural sites are in the North, though, or so I hear.
Certainly there's not much to do here in Atlanta.

BTW, there's a good test here:
http://www.alllooksame.com/exam_room.php

If you don't want to sign up, try http://www.bugmenot.com/view/www.alllooksame.com

206 Name: Anonymous : 2007-05-04 01:17 ID:5jXytSKm

>>201
"Practice makes perfect" is a common English proverb.
Reading English literature may help. Many older works are available free online, but the language in them may be dated.
http://www.gutenberg.org/catalog/

Articles found on English language websites can be more fun to read. A favorite site of mine has many interesting articles on Science, History, Rare Illnesses, and Strange Phenomenon.
You'll learn many incredible things and hopefully improve your English as well.
http://www.damninteresting.com/

There are some language add-ons for the Firefox browser that help people learning English. I can't vouch for their quality, though.
https://addons.mozilla.org/ja/firefox/browse/type:1/cat:37/sort:popular?lang=ja

>>205
Atlanta, Georgia? I passed through there on the way to Florida, but we should have turned around after Atlanta. The Coca-Cola factory/museum was better than anything in DisneyWorld.

207 Name: Anonymous : 2007-05-04 03:52 ID:zJ86yM5Z

> The Coca-Cola factory/museum was better than anything in DisneyWorld.

Yeah, but that's it. Centennial Park is neat for a little bit, but it's no tourist destination. You can always get mugged!

208 Name: Anonymous : 2007-05-05 01:16 ID:3qrQlagM

>>184

You're kidding, right? He doesn't even look Asian! If we weren't already identifying Asians, I'd never get this one. For this, I'm going to say Japanese because of the texture of the hair.

>>205

Only got 14 out of 18. Bah. Those Chinese are tricky...

209 Name: 56 : 2007-05-05 09:07 ID:J9++Snh2

Hello >>1!

You did a good job keeping this tread alive. Over 200 posts! That's quite a feat here in 4-ch.

How are you getting along with your English lessons? Well, keep at it. Like I said, learning English doesn't have to be boring. Make it fun! Watch TV, movies, read comics and magazines!

If you finished reading that comic, I could give you more...

And since you're talking about Japanese idols, my favorite is Komatsu Ayaka!

210 Name: Anonymous : 2007-05-05 15:18 ID:5jXytSKm

>>207
I kind of did get mugged. At the DisneyWorld ticket office.

211 Name: Anonymous : 2007-05-06 03:54 ID:Mjfb71Eu

>>189

> What a stupid I am. I'm sorry. But I am an average Japanese college student.....

Don't worry, you're still learning and you're doing a great job! ^_^ I can't even imagine how hard it is for you to learn English.

I don't think you should worry about spelling. Out of the words you have used in this thread, the only one you constantly spell wrong is 'grammar.' Don't worry, though, it took me until 8th grade to spell that right!

---

I live up north in the United States. From my house, it's a 30 minute drive to New York City.

Autumn is really great here, but I've seen pictures of Kyoto and it's really beautiful! I want to go there one day. Have you ever been to Kyoto? How is it?

212 Name: Anonymous : 2007-05-06 13:39 ID:Heaven

>>205
"Inversely Amazing
Not easy to get all that wrong."

3 out of 18 correct

213 Name: Anonymous : 2007-05-06 16:31 ID:3qrQlagM

Does anyone know of any Japanese internet TV sites?

214 Name: Anonymous : 2007-05-06 16:36 ID:rwqfBmsi

>>213
nico nico douga

215 Name: Anonymous : 2007-05-06 16:40 ID:YC31ePh6

The national character joke
The fire occurred to some ship.
For the captain to make a passenger dive into the sea smoothly
In the English " The gentleman dives in such a case ".
In the German " It gets to dive into the sea in the rule ".
When Italian " The beauty dived a short while ago ".
When American " It becomes a hero if diving into the sea ".
In Russian " It is in time in now of the bottle of the vodka had been floated down. if chasing ".
When French " You don't dive into the sea ".
In the Japanese " All dived already ".
In the Chinese " The fish which seems good is swimming ".
In the North Korean " Now is the chance of the asylum ".
The sailor " But a Korean is of captain! still left! "
The captain " It is possible to leave alone "
The sailor " Because of what is it? "
The captain " A claim has been done, saying the inconveniencing. clothes surviving were wet ".

216 Name: Anonymous : 2007-05-06 16:42 ID:YC31ePh6

The captain " A claim has been done, saying the inconveniencing. clothes surviving were wet "

217 Name: Anonymous : 2007-05-06 17:22 ID:3qrQlagM

>>215
>>216
What the hell??

>>214
So it's like a better Youtube, but with crap flying across the screen?

218 Name: Anonymous : 2007-05-06 17:23 ID:Heaven

>>214

Also, will it accept non-japanese IP addresses?

219 Name: Anonymous : 2007-05-06 18:46 ID:rwqfBmsi

220 Name: Anonymous : 2007-05-06 20:18 ID:p2PPDUjQ

>>215

>>The national character joke

Using a definite article means there is only one such joke, an indefinite article should be used instead. The use of the noun "national character" as an adjective is permissible here, but "joke about national character" sounds more natural.

>>The fire occurred to some ship.

It is a hypothetical fire, not a specific fire, so use an indefinite article. "to" is the wrong preposition, use "on" instead. ("to" is a very complicated preposition, it would take a long time for me to explain all the ways you can use it). "some ship" is correct, but sounds weak, "a ship" would be better.

>>For the captain to make a passenger dive into the sea smoothly

As this is the start of a list, there should be a colon at the end of the sentence. "Smoothly" is ambiguous here, it could mean diving with good form, or diving without complaint. By changing the word order we can make it obvious it means diving without complaint. "For the captain to smoothly make a passenger dive into the sea:".

>>In the English " The gentleman dives in such a case ".

When we are using "English" as an abbreviation for "the English language", the article is omitted. The same applies for all language names. Because we are talking about a hypothetical gentleman not a specific gentleman, an indefinite article is used.

>>In the German " It gets to dive into the sea in the rule ".

I don't understand. Do you mean "Diving into the sea is required by the rules"?

>>When Italian " The beauty dived a short while ago ".

"A beauty dived a short while ago."

>>When American " It becomes a hero if diving into the sea ".

"You become a hero by diving into the sea.", or if you want to avoid "you" to make it sound impersonal, "One may become a hero by diving into the sea", although this sounds somewhat archaic.

>>In Russian " It is in time in now of the bottle of the vodka had been floated down. if chasing ".

"If you dive now, you will be in time to chase the bottle of vodka which is floating below."

>>When French " You don't dive into the sea ".

"You may not dive into the sea."

In the Japanese " All dived already ".
"Everyone dived already."

In the Chinese " The fish which seems good is swimming ".
"The fish swimming below seem good."

In the North Korean " Now is the chance of the asylum ".
"Now is the chance for asylum."

>>The sailor " But a Korean is of captain! still left! "

The sailor and the captain are both hypothetical, so again use an indefinite article.
"But the Korean captain is still left!"
(the captain is a specific captain to the sailor in the joke, so he uses a definite article).

The captain " It is possible to leave alone "

>>The sailor " Because of what is it? "

This is correct, but sounds very unnatural. "Why is that?" sounds better.

>>The captain " A claim has been done, saying the inconveniencing. clothes surviving were wet ".

I don't understand this.

221 Name: Anonymous : 2007-05-06 21:26 ID:5jXytSKm

My take on this.
----------------
A joke about national character:

A fire breaks out on a ship, and the Captain must quickly convince passengers of different nationalities to abandon ship.

He says to the Englishman:
"A gentleman always dives into the sea."
To the German:
"You must dive into the sea. It's the rules."
To the Italian:
"A beautiful women dived in a short while ago."
To the American:
"If you dive into the sea, you'll be celebrated as a hero."
To the Russian:
"If you're quick, you can grab the bottle of vodka that's floating away."
To the Japanese:
"Everyone else is diving."
To the Chinese:
"All the good fish are swimming."
And to the North Korean:
"Now's your chance to gain Asylum!"

The First Mate speaks up, "A South Korean is still hasn't abandoned ship, Captain."
The Captain replies, "Leave him be."
"Why, Captain?", he asks.
The Captain explains, "He claimed that he would be inconvenienced by his clothes getting wet."

222 Name: 1 : 2007-05-07 00:19 ID:Heaven

I'm about to leave for college!

>>213
ttp://www.gyao.jp/

here!!

223 Name: Anonymous : 2007-05-07 04:32 ID:brqN5Gs6

>>195

>I live in Sendai in Miyagi Prefecture. Because my college is there.
>My homevillage is Iga city in Mie Prefecture.

Interesting places. Mie is famous for Nikkyouso and Tohoku University is historically an active base for Chuukakuha. What can you tell us about those organizations?

224 Name: 1 : 2007-05-08 14:09 ID:k3xua1It

Good evening! I'm sorry for my laziness.

I watched "Spiderman 3" four days ago.
I don't dare to refer to that content, but I was so glad to follow what the heroine said:"You are such a nerd."
"Nerd"!! I learned the word recently.

BTW, I want to study abroad. Because of the economical problem in my family, I cannot go abroad this year.
But I'm still a freshman. I still have many opportunities to go!!

>>205
Are there many bugs?? Hornets are my natural enemies. I'm so afraid of them when I am out in summer. I'll die when they only approach me.
And my score was 6 out of 18. No problem!!

>>206
OMG!! A short time ago, I tried to open a Pdb file(downloaded from your recommended site). I installed two inappropriate software.
Then, I noticed that C language files cannot be compiled. So I tempered with my computer for two hours.
After all, my brand-new computer got terrible damage. Now I cannot even open "Control Panel".
You know, I don't regret that. Because this is also study. Since last week, I've planned for introducing Linux system. So I don't care at all. I don't care about this fucking god damn operating system at all.

225 Name: 1 : 2007-05-08 14:24 ID:k3xua1It

ごめんね、今日はもう寝ます~^^
いいかい、何があろうと、僕の一番の関心事はこのスレッドだからね!

最近は2chを自粛しています。
僕の最近の日課は、このスレッドを覗くこと(書き込むのは少し大変^^;)と、大学の授業の予習だけです。

I thank each one of you!! You are my only treasure.

>>207-221, >>223
Sorry, I'll reply tomorrow.

226 Name: Anonymous : 2007-05-08 15:31 ID:r6GZ1x5S

FUCK OFF NIGGAS GAYWAD

227 Name: Anonymous : 2007-05-08 15:31 ID:r6GZ1x5S

FUCK OFF NIGGAS GAYWAD

228 Name: Anonymous : 2007-05-08 15:32 ID:r6GZ1x5S

FUCK OFF NIGGAS GAYWAD

229 Name: 1 : 2007-05-08 15:45 ID:Heaven

>>226-228
Oh, I cannot help but use this unfamiliar expression.
You get the hell out of here

I noticed that Americans like words connected with homosexual. I already know "niggerfaggot". And now, I learn "gaywad".
My vocabulary is growing!!

230 Name: Anonymous : 2007-05-08 16:17 ID:W+Jh1Fqx

>>224

I don't think bugs will be a problem. They're about the same in any temperate climate.

>>229

In this case, this isn't something you should be proud of :)

231 Name: Anonymous : 2007-05-08 17:23 ID:Iul7ughQ

>>230

No, no... this is a more accurate depiction of American culture! ( '__')b

232 Name: Anonymous : 2007-05-08 20:07 ID:f8D+vMDi

>>229

>You get the hell out of here

When making a command/order, the 'You' is implied and is not needed. 'Get the hell out of here', or even just 'Get the hell out' are more natural.

To be more vulgar, 'hell' can be replaced with 'fuck' ^^

I agree with >>230

People using those words are considered immature, so I wouldn't suggest using those insults.

p.s. It's wierd trying describe the proper uses of slang...

233 Name: Anonymous : 2007-05-08 20:10 ID:O09nhuF6

>>231 You faggotdicksucker I am not amerikkun. You gayasslicker can suck my white long dick, nigger.

234 Name: Anonymous : 2007-05-08 22:09 ID:p2PPDUjQ

>>232
I agree that "of here" is best omitted. It weakens the phrase because it occurs after the meaning is already known, like how explanation after the punchline weakens a joke.

IMO "You get the hell out" sounds stronger than "Get the hell out". "Get the hell/fuck out" is used very frequently online, so it does not have much impact. Adding the rarely used "You" makes the phrase more surprising.

235 Name: 211 : 2007-05-08 22:51 ID:Mjfb71Eu

>>229
'Niggerfaggot' isn't actually a word. It's two words put together: 'nigger' and 'faggot.' 'Nigger'... well, just try to avoid using it! Black people take a LOT of offense to it! But yes, Americans like to use homosexuality as an insult. 'Faggot' is a mean word for a homosexual person. It's used a lot in America, but it's very immature.

236 Name: Anonymous : 2007-05-08 23:51 ID:F2aCgCcq

'Nigger' was slang in the southern slave-states for 'Negro'. It's considered a racial slur, or insult now. Both terms are obsolete and no longer politically correct. Black men may refer to each other, informally as 'nigger' but this is associated with hip-hop culture.

237 Name: Anonymous : 2007-05-09 02:52 ID:Heaven

>>226-228
Ownd by a Japanese man in his own thread. I love it!

238 Name: 1 : 2007-05-09 15:44 ID:PBGabSAP

>>208
That's correct!! He is a Japanese singer! The score is perfect!!
        。 ◇◎。o.03 ☆οo.
       。:゜ ◎:03 ☆∧_∧☆。∂03 ゜
       /。○。∂.ミ,,゚Д゚彡O◇。☆
     /  ◎| ̄ ̄∪ ̄∪ ̄ ̄ ̄|:◎:
    /    ☆。|. Congratulations! ..|☆
  ▼       。○..io.。◇.☆____| 。.:
∠▲―――――☆ :∂io☆ ゜◎∂:.

>>209
Hello >>56!!!! I must thank you for your return! And I've read that comic!! I want more!! Please!! Please!
And, today, I recommended reading comic books written in English to one of my firends as study.

These are presents for you!(if you don't have these already)
ttp://blog55.fc2.com/k/kabeblo/file/file_20070501T145756906.jpg
ttp://blog55.fc2.com/k/kabeblo/file/file_20070317T023855265.jpg
ttp://blog55.fc2.com/k/kabeblo/file/file_20070203T100618062.jpg
She is not famous at all!!!(Possibly only I don't know, because I don't watch TV.)

And my favorite is Rebecca Sealfon! My specialty is ages between 12 and 19.

>>210
What is "dld"?

>>211
Thank you^^ But, seemingly, I won't be able to win the National Spelling Bee this year.

Questioner: Your word is "grammar".
Me: Can I get the original pronunciation?
Q : 'course. "grammatike"
M : Glamour. G! L!! A! M! O! U! R,Glamour!!
Q : I'm sorry. Your incorrect. You're disqualified.

>>212
Your score is half of mine. You know? :)

>>214
I haven't made use of ニコニコ動画!!

>>215-216
I've read like this somewhere. I'll never jump into the sea. I cannot swim.

>>220-221
What happened? Are there any problems with >>220-221??

>>222
CU soon!

239 Name: 1 : 2007-05-09 16:07 ID:Heaven

>>223
You are Japanese, aren't you?
I've not knew that Mie prefecture is famous for Nikkyouso!! Looking back upon elementary school, many teachers frequently absented school. They might attend to a meeting.
And a movement of Chukakuha is very active. But nuisance! They scatter great numbers of fliers. A students' association could not have done this. Someone may concerns economically and politically.

I'm neither the left nor the right. Clearly they are the left, but I don't care. They are just nuisances to many people.

240 Name: 56 : 2007-05-09 16:36 ID:J9++Snh2

>>1
Since you just watched Spider-Man 3, I thought you might like this. But watch out! Spider-Man is always making jokes. You might not understand his humor now, but jokes are big part of learning a new language. Keep in mind that once you find a foreign language joke funny, that means your understanding has improved a lot!

ttp://rapidshare.com/files/29479595/marvel_adventures_-spider-man_027__2007___noads___team-dcp.cbr

Ayaka might not be very popular, but she's cute. Isn't she? Plus, she's got huge boobs! Oppai! Oppai!

241 Name: 205 : 2007-05-09 18:35 ID:p6/NKP5b

>>238

> What is "dld"?

"did". He was emphasizing it for irony (Disney World is expensive, even more so than going to the World of Coca-Cola, or getting mugged).

BTW: http://dictionary.reference.com/browse/mug #5

> My specialty is ages between 12 and 19.

I guess you mean "preference?"
Well, that's normal for college freshmen like us, and I hear it's normal for Japan too.

But take care not to become a ロリコン, it's unhealthy!

242 Name: Anonymous : 2007-05-09 19:28 ID:RqCHil+N

>>241
Uhm. Since thread is derailed.

It's NOT healthy to become ロリ in college. It's normal after 30+ though.

243 Name: Anonymous : 2007-05-09 19:30 ID:Heaven

>>241
>>242
Is this backed up by sound medical research, or is it simply an assertion made by non-professionals?

244 Name: Anonymous : 2007-05-09 19:56 ID:p6/NKP5b

It is a mystery.

245 Name: 211 : 2007-05-09 20:00 ID:Mjfb71Eu

>>239
Your English is improving! Keep it up! =)

Good job for using the apostrophe on "students" correctly and for using "neither" and "nor" correctly, as well. There are still some mistakes, though!

>I've not knew that Mie prefecture is famous for Nikkyouso!!

There are two mistakes here that really bug me:

First, in a contraction like this, you should contract "not" into the word so it sounds more natural. So instead of "I've not," I haven't."

This isn't a mistake, but in this case, "didn't" would sound better than "haven't." I don't know how to explain that.

Secondly, you made a HUGE mistake. To native English speakers, "have knew" is horrible English! There's something called the past participle, but knowing when to use it and not is confusing, even for native English speakers. "Have knew" is just really easy to see. Heck, if it was another verb, I might not have picked up on it, myself!

(The last sentence of the last paragraph was a good example of the past participle, actually. Not all verbs have different forms in the past participle.)

For now, instead of learning how to use it, you should avoid getting into situations where you need to use it. Instead of saying "I have not knew," say "I never knew." "I have not knew," is incorrect English, but "I never knew" is correct. Also, even when used correctly (know --> known), "I have never known" sounds less natural than "I never knew" in the first place.

246 Name: 211 : 2007-05-10 03:02 ID:Heaven

>>245
Oh, I forgot to say that if you used "didn't" instead of "haven't," it would be "I didn't know," not "I didn't knew" or "I didn't known" or anything like that.

247 Name: Anonymous : 2007-05-10 21:58 ID:p2PPDUjQ

>>245
"I haven't known that Mie prefecture..." is not just unnatural, it's incorrect. "haven't known" is present perfect tense, a very difficult tense to use correctly. Present perfect tense can be used in the following ways:

1) Something happened, and it can continue to happen or happen again, eg. "I've gone to school today." - implies you might go again. Compare past simple tense "I went to school today." - implies you will not go again today. You clearly know about Mie prefecture now, so the lack of knowledge cannot continue.

2) Expressing duration up to the present, eg. "I've lived in Mie prefecture for two years" - implies you still live there. Compare past simple tense "I lived in Mie prefecture for two years" - implies you no longer live there.

3) Something happened in the past which affects the present, eg. compare present perfect tense "I've lost my wallet" to past simple tense "I lost my wallet". The former is an explanation for something, while the latter is a simple statement of fact. The past simple tense can also be used as an explanation, but it sounds blunt.

Because none of the three possibilities apply, you should use the past simple tense:

◯ "I didn't know that Mie prefecture..."

248 Post deleted by moderator.

249 Name: 1 : 2007-05-13 14:53 ID:Heaven

These days, I've studied hard.

Please post more!! I'll be back!(Whether you want or not)

250 Name: 211 : 2007-05-13 20:43 ID:Mjfb71Eu

I would like to know about some great places in Japan. ^_^ I've always wanted to visit Kyoto, it looks so beautiful! Have you ever been there? If so, how is it?

251 Name: 211 : 2007-05-13 23:37 ID:x5hn/nAf

And where are the cute japanese ladyboys?

252 Name: Anonymous : 2007-05-14 00:20 ID:HzvTjkAV

>>251
Don't kid yourself...

253 Name: 211 : 2007-05-14 01:08 ID:Mjfb71Eu

>>251
Get the fuck out of here.

254 Post deleted by moderator.

255 Name: 1 : 2007-05-14 12:25 ID:ftR65bhM

Today, I saw a very pretty boy in the students' dining hall. He's perfect! My chopsticks almost dropped off my hand. I want him to be my special friend!(He is my classmate, thanks for god!!)
Now that I know what >>251 means! And >>252-253 have only a poor sensitivity. You are bound by the fixed idea.

>>251
Come my college. There's a paradise on earth!

>>250
Ah... I've been to Kyoto, but don't like there. Indeed, the buildings are antique, but Kyoto is always crowded and where the roads are so narrow. I cannot put up with them.
And you will be spoken to by English learning students. They may ask you about your family members. But it's an order from their teacher, so there's nothing they can do about it. You must deal with them.
The same as that, you all have the duty to correct my English!
Hau abauto mai Inglish?? J'ai dix-neuf ans. Io sono giapponese. Sono di Mie.

Anyway, what does >>250 want to see in Japan? "Great" is so various.
And I want to know your recommendation!

256 Name: 1 : 2007-05-14 12:30 ID:Heaven

>>254
yeehaw!! This is lively English! I love it!

257 Name: 205 : 2007-05-15 02:31 ID:nOEmVrfV

>>255

To be a ladyboy you have to dress as a woman, I think.

Man, what is this thread even about anymore?

258 Name: Anonymous : 2007-05-15 13:13 ID:Heaven

>>257
A ladyboy is a shemale. But I thought that was mostly Taiwan...

259 Name: 211 : 2007-05-16 03:30 ID:Mjfb71Eu

>>255
Oh, sorry. See, >>251 was horribly attempting to be me, just check what name he went by. I got a little irritated. I wasn't trying to be insensitive. I support gay rights and stuff like that! =/

Okay, let's work on your English!

>>thanks for god!!

It should say:
"thank God!!"

When referring to a single god like there is only one god, then you capitalize the word God.

Other than that, there's no real explanation. "Thank God" is just a common phrase.

>>Come my college.

Should say:
"Come to my college.

When you are telling people to go or come to a specific location, you say "Come to ____." or "Go to ___." where ___ is the location.

The exceptions to this are when you say "Go there." or "Come here." (People don't say "go here" or "come there" because "come" means "go" except it's used when you're there at the location already you're telling the person to go to.) Other than that, you always use the word "to" after come or go.

You can also say "Go over there." or "Come over here." It's usually used when the person is really far away from the location you're talking about but there are no real rules to it. You can use it anytime you want!

>>and where the roads are so narrow.

You don't need to add "where."

....

That's it! Your English is really good! There was one other thing but I won't bother with it because it doesn't HAVE to be a mistake.

260 Name: 211 : 2007-05-16 03:48 ID:Mjfb71Eu

>>259
211 here! Let me add something about "go" and "come."

When you're talking about the future or are telling somebody to do something in the future, "come" usually means that you'll be there and "go" usually means you won't. For example:

Bob: Come to the concert.
This implies that Bob will be at the concert.

Bob: Go to the concert.
This implies that Bob won't be at the concert.

When talking about the future, sometimes people mix these up, so you can't always be too sure!

Also, I was sort of wrong about "go over there" and "go there." There are better times to say each one, but it doesn't matter too much. Generally, you will use "go over there" more.

For come, though, that doesn't matter. =) People mix "come over here" and "come here." Usually though, when you're talking on the phone and you want the person to come to your house, you'll say "come over here."

261 Post deleted by moderator.

262 Name: Anonymous : 2007-05-17 16:18 ID:W+Jh1Fqx

>>259

"Go here" is too used. Normally when you're pointing at a map or similar.

263 Name: Anonymous : 2007-05-17 18:31 ID:962sGjWj

A "nigger" is a complimentary term for a black man, but only if he is stronger than you.

264 Name: Anonymous : 2007-05-18 04:32 ID:Heaven

>>263

Someone ban this guy, please. People will literally kill you for saying that.

265 Name: Anonymous : 2007-05-18 20:06 ID:Heaven

>>264

Someone ban this guy, please.

266 Name: Anonymous : 2007-05-19 02:17 ID:Heaven

>>263
>>265

Same person.

>>1

Skypeが有るの?

267 Name: 1 : 2007-05-19 02:35 ID:Heaven

>>266
無いよ

268 Name: Anonymous : 2007-05-19 15:33 ID:9SDW6X+2

269 Name: 1 : 2007-05-24 11:24 ID:Heaven

Why so much sadness
Why no peace....

270 Name: Anonymous : 2007-05-24 18:17 ID:Iul7ughQ

Breaking the unspoken rules and bringing this thread back to the top.

271 Name: Anonymous : 2007-05-24 19:19 ID:TSaZIj+q

( ಠ_ƣ) I say, good show! Say "No" to trolls, wot wot?

272 Post deleted by moderator.

273 Name: Anonymous : 2007-05-25 04:30 ID:j9AtCJQl

Nigger isn't a really bad word these days. Ever since the niggers themselves started using it, it has seemed pretty tame, and no worse than "spic" or "jap".

274 Name: 4 : 2007-05-25 10:30 ID:LQpPbjR7

1, what do you think of the JSDF? The Jieitai?

275 Name: 1 : 2007-05-25 12:02 ID:Heaven

こんばんはー。
最近ねー、テストの連続で、満足に勉強もパソコンも出来ないんですー。
みなさんは最初から英語が話せるんですって?テラウラヤマシスー

What happened?? I thought everyone ran away because my English was so terrible.

>>274
They should be more expanded! Because our neighbors are so dangerous, it cannot be avoided.
The first thing we should discuss is a fact that one nation interferes with another.

276 Name: Anonymous : 2007-05-26 01:13 ID:WguOyJlj

>>264

An Asian guy with (presumably) heavily accented English coming up to some some black guys and saying "'Sup all my niggers"?

More likely they'd laugh their asses off.

277 Name: Anonymous : 2007-05-26 14:03 ID:5jXytSKm

"ahh, kamisama! watashi no atama ni ono ga arimasu."

"Oh my God! There's an axe in my head."

278 Name: 1 : 2007-05-26 15:13 ID:Heaven

ahh, kamisama ≠ Oh my God

nante koto da! ≒ Oh my God

279 Name: Anonymous : 2007-05-26 15:22 ID:rwqfBmsi

"yuube no mae ni onna no hito ni naze au ka shirimasen deshita"

I didn't know how to meet women before last night

(my Japanese homework assignment: write what you learned this weekend)

280 Name: 1 : 2007-05-27 01:26 ID:Heaven

"yuube no mae" sounds strange!! "sakuya(昨夜) made(まで)" or "sakuban(昨晩) made(まで)" are(is?) better.

So, you have your Japanese homework...I also have my French and Italian homeworks. Good luck for us!

Now, I'm studying hard so that I won't be inferior to other countries' students in study. Someone gives me a plenty of time, pleesee.

281 Name: 1 : 2007-05-27 01:37 ID:Heaven

I'm sorry, I forgot to write whole sentence. And I think "how to meet" means "douyatte au ka". Doesn't it?

"yuube made onna no hito ni douyatte au ka shirimasen deshita"
"sakuya made onna~"
"skauban made onna~"

BTW, does "meet" mean "make love" or something?

282 Name: Anonymous : 2007-05-27 02:26 ID:pfR7+UDX

Hmmmmmmmn, this whole thread is very cute, I think ^^ apart from the trolls, but any thread is going to have trolls. Anyway, I don't really have anything useful to say about all of this, but I'm enjoying reading it all ^^~

283 Name: Anonymous : 2007-05-27 02:36 ID:cJcVVj+g

is everyone here asian?? and learnt english???

284 Name: 1 : 2007-05-27 04:03 ID:E45T6MpB

>>211
I noticed that I must thank for 211. Thank you very much and I'm sorry for my laziness.
I read your all postings. It's very good information for me to study! Thanks!
You said you live up north in the United States. So, when I go to the United States to study, please play with this asian blockhead.(I have real "block head". hahaha... I really envy people who aren't Asian. I wanna give you a part of my face bones.)

>>56
Thank you for the upload! To tell the truth, I missed downloading in >>240. So, these days I read novels written by Roald Dahl. It's not easy to find interesting comic books.

>>205
Thanks for information! And you know, I'm not a fag.

I hearty thank all people who posted(and will post) here!!

285 Name: 1 : 2007-05-28 00:24 ID:H2IKyWLF

Happy birthday to me. Happy birthday to me. No one celebrates my birthday, but I'm still fine. Happy birthday to me. Now that I'm 20 years old! Happy birthday. This year's aims are getting a good grade in all subjects, and preparing for studying abroad.

I wanna more practice "output" in English.(Though I'm taking an oral communication class, I don't think it's so effective)

286 Name: Anonymous : 2007-05-28 02:11 ID:MrYL93y3

Yay Happy Birthday.

287 Name: Anonymous : 2007-05-28 03:50 ID:rwqfBmsi

20 years old should be a happy day. Because now you can call yourself "hatachi". You can only do that for a single year!

Since you can legally drink now, you should offer to buy drinks for younger students. Maybe you can make friends that way.

288 Name: 1 : 2007-05-28 09:20 ID:3X6bAld8

>>282
I'm so glad to hear that, 'cos I've long wanted to be cute.

>>286-287
Thanks, men! >>286 is the second, and >>287 is the third person who said to me "happy birthday". Even my mom hasn't said so (´;ω;`)ブワッ

>>286
When you have your birthday, do you hold a party every year? I never did that.

>>287
Yup! I'm twenty years old! Boku ha hatachi desu! J'ai vingt ans!
Yeah, I want more friends! So, I had better start training to drink a lot. I ordered "Baileys Irish Cream" on the Internet a short time ago. Do you know that?

I felt bad today, so got home early than usual. It's 18:20 now. Now I'm alone and will start studying in analysis. The test is near!!

289 Name: Anonymous : 2007-05-29 03:10 ID:3qrQlagM

イヤ!! 誕生日を逃っちゃった? オソーイ! お誕生日おめでとう御座います!!
今、午後11時です。

二十歳ね?信じられない。インターネットに居るのに、僕がいつも最も若い。

290 Name: Anonymous : 2007-05-29 03:10 ID:3qrQlagM

イヤ!! 誕生日を逃しっちゃった? オソーイ! お誕生日おめでとう御座います!!
今、午後11時です。

二十歳ね?信じられない。インターネットに居るのに、僕がいつも最も若い。

291 Name: Anonymous : 2007-05-29 03:42 ID:rwqfBmsi

> I ordered "Baileys Irish Cream" on the Internet a short time ago. Do you know that?

Mmm... I think I've had it. The creamy alcohol is the best kind. Kahlua is good, too.

I also like hard lemonade. Actually, generally I only like creamy and sweet alcohol. It's kind of embarrassing. The other guys say I drink the girliest drinks.

292 Name: Anonymous : 2007-05-29 04:27 ID:rccTH6sz

>>291

Haha, I get that as well... since I don't really like beer. I like either mixed drinks, or hard cider.

I've never had Bailey's, but I've had similar cream alcohols. It's too sweet and rich to drink straight, but you can make awesome milkshakes with it. :)

293 Name: 1 : 2007-05-29 12:23 ID:PFOETTnd

Today, I drank "lejay creme de cassis". My sister sent it to me for celebrating my birthday.... but I don't think it tastes good.(Sorry, but I'm glad to be given it)
I cannot wait for the Baileys' arrival! If I should habitually drink it, I would become a diabetic.

>>289-290

> イヤ!! 誕生日を逃っちゃった? オソーイ! お誕生日おめでとう御座います!!

Thank u! And don't mind it! It's still inside the range of a time difference.

> 二十歳ね?信じられない。インターネットに居るのに、僕がいつも最も若い。

Why cannot you believe I am twenty years old? You mean that my postings are too childish? Yeah, that's right. I agree with that.

>>291-292
Lemonade is not popular in Japan.(BTW, I like a pronunciation of "Lemonade") Someday, I'll try it.

> The other guys say I drink the girliest drinks.

That's not bad, rather good!! Attaboy!

Hey, I thought that an otaku had never drunk. So the recent postings are new to me!

294 Name: 1 : 2007-05-29 12:26 ID:Heaven

>>289
If you want, I'll correct your Japanese.(It's a celebrative message, so I thought the correcting is impolite)

295 Name: Anonymous : 2007-05-30 01:24 ID:rwqfBmsi

> Hey, I thought that an otaku had never drunk. So the recent postings are new to me!

I'm not as much an otaku as I used to be... I came out of my hole, so to speak. But I still go back to the otaku world sometimes and fawn over Konata. And what's more, I'm not scared to admit it anymore.

"Hard lemonade" is just a lemon-flavored alcohol. But Japan has better drinks than lemonade. That means Calpis and Pocari Sweat! Those are the summery drinks that lemonade ought to be. Mmm... the thought of Calpis makes me thirsty, actually.

296 Name: Anonymous : 2007-05-30 01:45 ID:Heaven

>>294

はい、どうぞ。

297 Name: Anonymous : 2007-05-30 10:15 ID:Heaven

>>295
I'm too fond of Pocari Sweat, but none of the Asian shops I've seen so far in my town sell it, especially not the powder version. I prefer that one as pre-bottled Pocari is too intense for me, I prefer diluting it to more than twice as weak.

298 Name: 1 : 2007-05-30 12:21 ID:Heaven

>>295>>297
I never met a person who likes Pocari Sweat (in Japan), though its commercial is famous for the actress. In my opinion it is drunk when people catch a cold.
I prefer Aquarius to Pocari Sweat. Aquarius is also made in Japan. According to the page below, it is saled in 15 countries(Asia and Europe). Its flavor is weaker than Pocari, so it'll be your favorite!!
ttp://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%A2%E3%82%AF%E3%82%A8%E3%83%AA%E3%82%A2%E3%82%B9

Calpis! I like it! Needless to say, it often uses as a metaphor of Semen!

>>296
Okay. stay tune!!

299 Name: 1 : 2007-05-30 12:55 ID:knCghPSa

>イヤ!!

In such a situation, "イヤ" sounds strange. "ウソ?!" or "しまった!" is appropriate.

>誕生日を逃しっちゃった?

"誕生日を逃しちゃった?" is right. "誕生日を逃しっちゃった?" is wrong.

>オソーイ!

It seems like you said to me "You are late".
So, I think "遅かったか… orz" is right.

>お誕生日おめでとう御座います!!

Thanks!

>二十歳ね?信じられない。インターネットに居るのに、僕がいつも最も若い。

There is nothing wrong, but are some unnatural terms.

>二十歳ね?

Are you a woman? If not, you shouldn't use "~ね".

>インターネットに居るのに、僕がいつも最も若い。

First, an expression "インターネットに居る" sounds strange in Japanese.
Second, an adverb "いつも" shouldn't use there.
Third, "最も" is a little strict here.
Considering these points, this sentence would be said like this:
いつもインターネットをしているのに、僕が一番若い。
more frankly, いつもネットしてるのに、僕が一番若い。

In addition to that, you meant that on the Internet you rarely see people who are younger than you, didn't you? If so:
いつもインターネットをしているけど、僕より若い人には滅多に会わない。
"滅多に~ない" means "rarely".

If you have never seen people who are younger than you on the Internet:
いつもインターネットをしているけど、僕より若い人には会ったことがない。

>>296

>はい、どうぞ。

Maybe you wanted to say "Yes, please". But "はい、どうぞ" is arrogant in Japanese.
"はい、(よろしく)お願いします。" が適切かと思います。
以上です!

>>296は何歳?
僕もね、14歳の頃は、自分が世界で一番若いと思ってたよ……

300 Name: 1 : 2007-05-30 13:01 ID:knCghPSa

300get!\(^o^)/

Name: Link:
Leave these fields empty (spam trap):
More options...
Verification: