I'm wondering about the use of 半 and especially 半芸, seen in expressions/names like 半農半芸, 半林半芸, or 半工半芸. I'm guessing the meaning is similar to 半醒半睡 (half awake and half asleep), but idiomatic.
The specific sentences I'm trying to understand are:「当該スレの職人たちにリスペクトを。おいらではその半芸にもいたりませんでした。」
What would 半芸 refer to in that context?